Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Indeed, the LORD's arm is not too weak to save, and his ear is not too deaf to hear. | 1Behold, the LORD'S hand is not so short That it cannot save; Nor is His ear so dull That it cannot hear. |
2But your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not listen. | 2But your iniquities have made a separation between you and your God, And your sins have hidden His face from you so that He does not hear. |
3For your hands are defiled with blood and your fingers, with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice. | 3For your hands are defiled with blood And your fingers with iniquity; Your lips have spoken falsehood, Your tongue mutters wickedness. |
4No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity. | 4No one sues righteously and no one pleads honestly. They trust in confusion and speak lies; They conceive mischief and bring forth iniquity. |
5They hatch viper's eggs and weave spider's webs. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched. | 5They hatch adders' eggs and weave the spider's web; He who eats of their eggs dies, And from that which is crushed a snake breaks forth. |
6Their webs cannot become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their works are sinful works, and violent acts are in their hands. | 6Their webs will not become clothing, Nor will they cover themselves with their works; Their works are works of iniquity, And an act of violence is in their hands. |
7Their feet run after evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are sinful thoughts; ruin and wretchedness are in their paths. | 7Their feet run to evil, And they hasten to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity, Devastation and destruction are in their highways. |
8They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace. | 8They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace. |
9Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night. | 9Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness, For brightness, but we walk in gloom. |
10We grope along a wall like the blind; we grope like those without eyes. We stumble at noon as though it were twilight; we are like the dead among those who are healthy. | 10We grope along the wall like blind men, We grope like those who have no eyes; We stumble at midday as in the twilight, Among those who are vigorous we are like dead men. |
11We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us. | 11All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us. |
12For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities: | 12For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And we know our iniquities: |
13transgression and deception against the LORD, turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lying words from the heart. | 13Transgressing and denying the LORD, And turning away from our God, Speaking oppression and revolt, Conceiving in and uttering from the heart lying words. |
14Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the public square, and honesty cannot enter. | 14Justice is turned back, And righteousness stands far away; For truth has stumbled in the street, And uprightness cannot enter. |
15Truth is missing, and whoever turns from evil is plundered. The LORD saw that there was no justice, and he was offended. | 15Yes, truth is lacking; And he who turns aside from evil makes himself a prey. Now the LORD saw, And it was displeasing in His sight that there was no justice. |
16He saw that there was no man--he was amazed that there was no one interceding; so his own arm brought salvation, and his own righteousness supported him. | 16And He saw that there was no man, And was astonished that there was no one to intercede; Then His own arm brought salvation to Him, And His righteousness upheld Him. |
17He put on righteousness as body armor, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and he wrapped himself in zeal as in a cloak. | 17He put on righteousness like a breastplate, And a helmet of salvation on His head; And He put on garments of vengeance for clothing And wrapped Himself with zeal as a mantle. |
18So he will repay according to their deeds: fury to his enemies, retribution to his foes, and he will repay the coasts and islands. | 18According to their deeds, so He will repay, Wrath to His adversaries, recompense to His enemies; To the coastlands He will make recompense. |
19They will fear the name of the LORD in the west and his glory in the east; for he will come like a rushing stream driven by the wind of the LORD. | 19So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream Which the wind of the LORD drives. |
20"The Redeemer will come to Zion, and to those in Jacob who turn from transgression." This is the LORD's declaration. | 20"A Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob," declares the LORD. |
21"As for me, this is my covenant with them," says the LORD: "My Spirit who is on you, and my words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children's children, from now on and forever," says the LORD. | 21"As for Me, this is My covenant with them," says the LORD: "My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring's offspring," says the LORD, "from now and forever." |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|