Christian Standard Bible | NET Bible |
1After this, David defeated the Philistines, subdued them, and took Metheg-ammah from Philistine control. | 1Later David defeated the Philistines and subdued them. David took Metheg Ammah from the Philistines. |
2He also defeated the Moabites, and after making them lie down on the ground, he measured them off with a cord. He measured every two cord lengths of those to be put to death and one full length of those to be kept alive. So the Moabites became David's subjects and brought tribute. | 2He defeated the Moabites. He made them lie on the ground and then used a rope to measure them off. He put two-thirds of them to death and spared the other third. The Moabites became David's subjects and brought tribute. |
3David also defeated Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when he went to restore his control at the Euphrates River. | 3David defeated King Hadadezer son of Rehob of Zobah when he came to reestablish his authority over the Euphrates River. |
4David captured seventeen hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses and kept a hundred chariots. | 4David seized from him 1,700 charioteers and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses. |
5When the Arameans of Damascus came to assist King Hadadezer of Zobah, David struck down twenty-two thousand Aramean men. | 5The Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, but David killed 22,000 of the Arameans. |
6Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD made David victorious wherever he went. | 6David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD protected David wherever he campaigned. |
7David took the gold shields of Hadadezer's officers and brought them to Jerusalem. | 7David took the golden shields that belonged to Hadadezer's servants and brought them to Jerusalem. |
8King David also took huge quantities of bronze from Betah and Berothai, Hadadezer's cities. | 8From Tebah and Berothai, Hadadezer's cities, King David took a great deal of bronze. |
9When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, | 9When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, |
10he sent his son Joram to King David to greet him and to congratulate him because David had fought against Hadadezer and defeated him, for Toi and Hadadezer had fought many wars. Joram had items of silver, gold, and bronze with him. | 10he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze. |
11King David also dedicated these to the LORD, along with the silver and gold he had dedicated from all the nations he had subdued-- | 11King David dedicated these things to the LORD, along with the dedicated silver and gold that he had taken from all the nations that he had subdued, |
12from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, the Amalekites, and the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah. | 12including Aram, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amelek. This also included some of the plunder taken from King Hadadezer son of Rehob of Zobah. |
13David made a reputation for himself when he returned from striking down eighteen thousand Edomites in Salt Valley. | 13David became famous when he returned from defeating the Arameans in the Valley of Salt, he defeated 18,000 in all. |
14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went. | 14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned. |
15So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people. | 15David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people. |
16Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was court historian; | 16Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary; |
17Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary; | 17Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe; |
18Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief officials. | 18Benaiah son of Jehoida supervised the Kerithites and Pelethites; and David's sons were priests. |
|
|