Christian Standard Bible | NET Bible |
1A pronouncement concerning Moab: Ar in Moab is devastated, destroyed in a night. Kir in Moab is devastated, destroyed in a night. | 1Here is a message about Moab: Indeed, in a night it is devastated, Ar of Moab is destroyed! Indeed, in a night it is devastated, Kir of Moab is destroyed! |
2Dibon went up to its temple to weep at its high places. Moab wails on Nebo and at Medeba. Every head is shaved; every beard is chopped short. | 2They went up to the temple, the people of Dibon went up to the high places to lament. Because of what happened to Nebo and Medeba, Moab wails. Every head is shaved bare, every beard is trimmed off. |
3In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its public squares everyone wails, falling down and weeping. | 3In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping. |
4Heshbon and Elealeh cry out; their voices are heard as far away as Jahaz. Therefore the soldiers of Moab cry out, and they tremble. | 4The people of Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far away as Jahaz. For this reason Moab's soldiers shout in distress; their courage wavers. |
5My heart cries out over Moab, whose fugitives flee as far as Zoar, to Eglath-shelishiyah; they go up the Ascent of Luhith weeping; they raise a cry of destruction on the road to Horonaim. | 5My heart cries out because of Moab's plight, and for the fugitives stretched out as far as Zoar and Eglath Shelishiyah. For they weep as they make their way up the ascent of Luhith; they loudly lament their demise on the road to Horonaim. |
6The Waters of Nimrim are desolate; the grass is withered, the foliage is gone, and the vegetation has vanished. | 6For the waters of Nimrim are gone; the grass is dried up, the vegetation has disappeared, and there are no plants. |
7So they carry their wealth and belongings over the Wadi of the Willows. | 7For this reason what they have made and stored up, they carry over the Stream of the Poplars. |
8For their cry echoes throughout the territory of Moab. Their wailing reaches Eglaim; their wailing reaches Beer-elim. | 8Indeed, the cries of distress echo throughout Moabite territory; their wailing can be heard in Eglaim and Beer Elim. |
9The Waters of Dibon are full of blood, but I will bring on Dibon even more than this--a lion for those who escape from Moab, and for the survivors in the land. | 9Indeed, the waters of Dimon are full of blood! Indeed, I will heap even more trouble on Dimon. A lion will attack the Moabite fugitives and the people left in the land. |
|
|