English Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1And the LORD said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, No one shall make himself unclean for the dead among his people, | 1Then the LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'No one shall defile himself for a dead person among his people, |
2except for his closest relatives, his mother, his father, his son, his daughter, his brother, | 2except for his relatives who are nearest to him, his mother and his father and his son and his daughter and his brother, |
3or his virgin sister (who is near to him because she has had no husband; for her he may make himself unclean). | 3also for his virgin sister, who is near to him because she has had no husband; for her he may defile himself. |
4He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself. | 4'He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. |
5They shall not make bald patches on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts on their body. | 5'They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh. |
6They shall be holy to their God and not profane the name of their God. For they offer the LORD’s food offerings, the bread of their God; therefore they shall be holy. | 6'They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they present the offerings by fire to the LORD, the food of their God; so they shall be holy. |
7They shall not marry a prostitute or a woman who has been defiled, neither shall they marry a woman divorced from her husband, for the priest is holy to his God. | 7'They shall not take a woman who is profaned by harlotry, nor shall they take a woman divorced from her husband; for he is holy to his God. |
8You shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I, the LORD, who sanctify you, am holy. | 8'You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the LORD, who sanctifies you, am holy. |
9And the daughter of any priest, if she profanes herself by whoring, profanes her father; she shall be burned with fire. | 9'Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire. |
10“The priest who is chief among his brothers, on whose head the anointing oil is poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not let the hair of his head hang loose nor tear his clothes. | 10'The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes; |
11He shall not go in to any dead bodies nor make himself unclean, even for his father or for his mother. | 11nor shall he approach any dead person, nor defile himself even for his father or his mother; |
12He shall not go out of the sanctuary, lest he profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him: I am the LORD. | 12nor shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the LORD. |
13And he shall take a wife in her virginity. | 13'He shall take a wife in her virginity. |
14A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people, | 14'A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people, |
15that he may not profane his offspring among his people, for I am the LORD who sanctifies him.” | 15so that he will not profane his offspring among his people; for I am the LORD who sanctifies him.'" |
16And the LORD spoke to Moses, saying, | 16Then the LORD spoke to Moses, saying, |
17“Speak to Aaron, saying, None of your offspring throughout their generations who has a blemish may approach to offer the bread of his God. | 17"Speak to Aaron, saying, 'No man of your offspring throughout their generations who has a defect shall approach to offer the food of his God. |
18For no one who has a blemish shall draw near, a man blind or lame, or one who has a mutilated face or a limb too long, | 18For no one who has a defect shall approach: a blind man, or a lame man, or he who has a disfigured face, or any deformed limb, |
19or a man who has an injured foot or an injured hand, | 19or a man who has a broken foot or broken hand, |
20or a hunchback or a dwarf or a man with a defect in his sight or an itching disease or scabs or crushed testicles. | 20or a hunchback or a dwarf, or one who has a defect in his eye or eczema or scabs or crushed testicles. |
21No man of the offspring of Aaron the priest who has a blemish shall come near to offer the LORD’s food offerings; since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his God. | 21No man among the descendants of Aaron the priest who has a defect is to come near to offer the LORD'S offerings by fire; since he has a defect, he shall not come near to offer the food of his God. |
22He may eat the bread of his God, both of the most holy and of the holy things, | 22He may eat the food of his God, both of the most holy and of the holy, |
23but he shall not go through the veil or approach the altar, because he has a blemish, that he may not profane my sanctuaries, for I am the LORD who sanctifies them.” | 23only he shall not go in to the veil or come near the altar because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.'" |
24So Moses spoke to Aaron and to his sons and to all the people of Israel. | 24So Moses spoke to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|