English Standard Version | NET Bible |
1In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: | 1The LORD spoke to Jeremiah in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah. |
2“Take a scroll and write on it all the words that I have spoken to you against Israel and Judah and all the nations, from the day I spoke to you, from the days of Josiah until today. | 2"Get a scroll. Write on it everything I have told you to say about Israel, Judah, and all the other nations since I began to speak to you in the reign of Josiah until now. |
3It may be that the house of Judah will hear all the disaster that I intend to do to them, so that every one may turn from his evil way, and that I may forgive their iniquity and their sin.” | 3Perhaps when the people of Judah hear about all the disaster I intend to bring on them, they will all stop doing the evil things they have been doing. If they do, I will forgive their sins and the wicked things they have done." |
4Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote on a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the LORD that he had spoken to him. | 4So Jeremiah summoned Baruch son of Neriah. Then Jeremiah dictated to Baruch everything the LORD had told him to say and Baruch wrote it all down in a scroll. |
5And Jeremiah ordered Baruch, saying, “I am banned from going to the house of the LORD, | 5Then Jeremiah told Baruch, "I am no longer allowed to go into the LORD's temple. |
6so you are to go, and on a day of fasting in the hearing of all the people in the LORD’s house you shall read the words of the LORD from the scroll that you have written at my dictation. You shall read them also in the hearing of all the men of Judah who come out of their cities. | 6So you go there the next time all the people of Judah come in from their towns to fast in the LORD's temple. Read out loud where all of them can hear you what I told you the LORD said, which you wrote in the scroll. |
7It may be that their plea for mercy will come before the LORD, and that every one will turn from his evil way, for great is the anger and wrath that the LORD has pronounced against this people.” | 7Perhaps then they will ask the LORD for mercy and will all stop doing the evil things they have been doing. For the LORD has threatened to bring great anger and wrath against these people." |
8And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD’s house. | 8So Baruch son of Neriah did exactly what the prophet Jeremiah had told him to do. He read what the LORD had said from the scroll in the temple of the LORD. |
9In the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. | 9All the people living in Jerusalem and all the people who came into Jerusalem from the towns of Judah came to observe a fast before the LORD. The fast took place in the ninth month of the fifth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling over Judah. |
10Then, in the hearing of all the people, Baruch read the words of Jeremiah from the scroll, in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary, which was in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD’s house. | 10At that time Baruch went into the temple of the LORD. He stood in the entrance of the room of Gemariah the son of Shaphan who had been the royal secretary. That room was in the upper court near the entrance of the New Gate. There, where all the people could hear him, he read from the scroll what Jeremiah had said. |
11When Micaiah the son of Gemariah, son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, | 11Micaiah, who was the son of Gemariah and the grandson of Shaphan, heard Baruch read from the scroll everything the LORD had said. |
12he went down to the king’s house, into the secretary’s chamber, and all the officials were sitting there: Elishama the secretary, Delaiah the son of Shemaiah, Elnathan the son of Achbor, Gemariah the son of Shaphan, Zedekiah the son of Hananiah, and all the officials. | 12He went down to the chamber of the royal secretary in the king's palace and found all the court officials in session there. Elishama the royal secretary, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Achbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials were seated there. |
13And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people. | 13Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people. |
14Then all the officials sent Jehudi the son of Nethaniah, son of Shelemiah, son of Cushi, to say to Baruch, “Take in your hand the scroll that you read in the hearing of the people, and come.” So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand and came to them. | 14All the officials sent Jehudi, who was the son of Nethaniah and the grandson of Cushi, to Baruch. They ordered him to tell Baruch, "Come here and bring with you the scroll you read in the hearing of the people." So Baruch son of Neriah went to them, carrying the scroll in his hand. |
15And they said to him, “Sit down and read it.” So Baruch read it to them. | 15They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them. |
16When they heard all the words, they turned one to another in fear. And they said to Baruch, “We must report all these words to the king.” | 16When they had heard it all, they expressed their alarm to one another. Then they said to Baruch, "We must certainly give the king a report about everything you have read!" |
17Then they asked Baruch, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?” | 17Then they asked Baruch, "How did you come to write all these words? Do they actually come from Jeremiah's mouth?" |
18Baruch answered them, “He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll.” | 18Baruch answered, "Yes, they came from his own mouth. He dictated all these words to me and I wrote them down in ink on this scroll." |
19Then the officials said to Baruch, “Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are.” | 19Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah must go and hide. You must not let anyone know where you are." |
20So they went into the court to the king, having put the scroll in the chamber of Elishama the secretary, and they reported all the words to the king. | 20The officials put the scroll in the room of Elishama, the royal secretary, for safekeeping. Then they went to the court and reported everything to the king. |
21Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the chamber of Elishama the secretary. And Jehudi read it to the king and all the officials who stood beside the king. | 21The king sent Jehudi to get the scroll. He went and got it from the room of Elishama, the royal secretary. Then he himself read it to the king and all the officials who were standing around him. |
22It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, and there was a fire burning in the fire pot before him. | 22Since it was the ninth month of the year, the king was sitting in his winter quarters. A fire was burning in the firepot in front of him. |
23As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a knife and throw them into the fire in the fire pot, until the entire scroll was consumed in the fire that was in the fire pot. | 23As soon as Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king would cut them off with a penknife and throw them on the fire in the firepot. He kept doing so until the whole scroll was burned up in the fire. |
24Yet neither the king nor any of his servants who heard all these words was afraid, nor did they tear their garments. | 24Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow. |
25Even when Elnathan and Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. | 25The king did not even listen to Elnathan, Delaiah, and Gemariah, who had urged him not to burn the scroll. |
26And the king commanded Jerahmeel the king’s son and Seraiah the son of Azriel and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. | 26He also ordered Jerahmeel, who was one of the royal princes, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest the scribe Baruch and the prophet Jeremiah. However, the LORD hid them. |
27Now after the king had burned the scroll with the words that Baruch wrote at Jeremiah’s dictation, the word of the LORD came to Jeremiah: | 27The LORD spoke to Jeremiah after Jehoiakim had burned the scroll containing what Jeremiah had spoken and Baruch had written down. |
28“Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned. | 28"Get another scroll and write on it everything that was written on the original scroll that King Jehoiakim of Judah burned. |
29And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the LORD, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off from it man and beast?” | 29Tell King Jehoiakim of Judah, 'The LORD says, "You burned the scroll. You asked Jeremiah, 'How dare you write in this scroll that the king of Babylon will certainly come and destroy this land and wipe out all the people and animals on it?'" |
30Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah: He shall have none to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat by day and the frost by night. | 30So the LORD says concerning King Jehoiakim of Judah, "None of his line will occupy the throne of David. His dead body will be thrown out to be exposed to scorching heat by day and frost by night. |
31And I will punish him and his offspring and his servants for their iniquity. I will bring upon them and upon the inhabitants of Jerusalem and upon the people of Judah all the disaster that I have pronounced against them, but they would not hear.’” | 31I will punish him and his descendants and the officials who serve him for the wicked things they have done. I will bring on them, the citizens of Jerusalem, and the people of Judah all the disaster that I threatened to do to them. I will punish them because I threatened them but they still paid no heed."'" |
32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah, who wrote on it at the dictation of Jeremiah all the words of the scroll that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many similar words were added to them. | 32Then Jeremiah got another scroll and gave it to the scribe Baruch son of Neriah. As Jeremiah dictated, Baruch wrote on this scroll everything that had been on the scroll that King Jehoiakim of Judah burned in the fire. They also added on this scroll several other messages of the same kind. |
|