Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1After this, he left Athens and went to Corinth, | 1Then Paul left Athens and went to Corinth. |
2where he found a Jewish man named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul came to them, | 2There he became acquainted with a Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently arrived from Italy with his wife, Priscilla. They had left Italy when Claudius Caesar deported all Jews from Rome. |
3and being of the same occupation, stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade. | 3Paul lived and worked with them, for they were tentmakers just as he was. |
4He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks. | 4Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike. |
5When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah. | 5And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah. |
6But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, "Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles." | 6But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said, “Your blood is upon your own heads—I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles.” |
7So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue. | 7Then he left and went to the home of Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue. |
8Crispus, the leader of the synagogue, believed the Lord, along with his whole household. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized. | 8Crispus, the leader of the synagogue, and everyone in his household believed in the Lord. Many others in Corinth also heard Paul, became believers, and were baptized. |
9Then the Lord said to Paul in a night vision, "Don't be afraid, but keep on speaking and don't be silent. | 9One night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, “Don’t be afraid! Speak out! Don’t be silent! |
10For I am with you, and no one will lay a hand on you to hurt you, because I have many people in this city." | 10 For I am with you, and no one will attack and harm you, for many people in this city belong to me.” |
11And he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them. | 11So Paul stayed there for the next year and a half, teaching the word of God. |
12While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the judge's bench." | 12But when Gallio became governor of Achaia, some Jews rose up together against Paul and brought him before the governor for judgment. |
13This man," they said, "persuades people to worship God contrary to the law!" | 13They accused Paul of “persuading people to worship God in ways that are contrary to our law.” |
14As Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of a crime or of moral evil, it would be reasonable for me to put up with you Jews. | 14But just as Paul started to make his defense, Gallio turned to Paul’s accusers and said, “Listen, you Jews, if this were a case involving some wrongdoing or a serious crime, I would have a reason to accept your case. |
15But if these are questions about words, names, and your own law, see to it yourselves. I don't want to be a judge of such things." | 15But since it is merely a question of words and names and your Jewish law, take care of it yourselves. I refuse to judge such matters.” |
16So he drove them from the judge's bench. | 16And he threw them out of the courtroom. |
17Then they all seized Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the judge's bench. But none of these things concerned Gallio. | 17The crowd then grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him right there in the courtroom. But Gallio paid no attention. Paul Returns to Antioch of Syria |
18So Paul, having stayed on for many days, said good-bye to the brothers and sailed away to Syria. Priscilla and Aquila were with him. He shaved his head at Cenchreae because he had taken a vow. | 18Paul stayed in Corinth for some time after that, then said good-bye to the brothers and sisters and went to nearby Cenchrea. There he shaved his head according to Jewish custom, marking the end of a vow. Then he set sail for Syria, taking Priscilla and Aquila with him. |
19When they reached Ephesus he left them there, but he himself entered the synagogue and engaged in discussion with the Jews. | 19They stopped first at the port of Ephesus, where Paul left the others behind. While he was there, he went to the synagogue to reason with the Jews. |
20And though they asked him to stay for a longer time, he declined, | 20They asked him to stay longer, but he declined. |
21but he said good-bye and stated, "I'll come back to you again, if God wills." Then he set sail from Ephesus. | 21As he left, however, he said, “I will come back later, God willing.” Then he set sail from Ephesus. |
22On landing at Caesarea, he went up and greeted the church and went down to Antioch. | 22The next stop was at the port of Caesarea. From there he went up and visited the church at Jerusalem and then went back to Antioch. |
23And after spending some time there, he set out, traveling through one place after another in the Galatian territory and Phrygia, strengthening all the disciples. | 23After spending some time in Antioch, Paul went back through Galatia and Phrygia, visiting and strengthening all the believers. Apollos Instructed at Ephesus |
24A Jew named Apollos, a native Alexandrian, an eloquent man who was powerful in the use of the Scriptures, arrived in Ephesus. | 24Meanwhile, a Jew named Apollos, an eloquent speaker who knew the Scriptures well, had arrived in Ephesus from Alexandria in Egypt. |
25This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught the things about Jesus accurately, although he knew only John's baptism. | 25He had been taught the way of the Lord, and he taught others about Jesus with an enthusiastic spirit and with accuracy. However, he knew only about John’s baptism. |
26He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the way of God to him more accurately. | 26When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately. |
27When he wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples urging them to welcome him. After he arrived, he greatly helped those who had believed through grace. | 27Apollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him to go. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God’s grace, had believed. |
28For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah. | 28He refuted the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them that Jesus was the Messiah. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|