Holman Christian Standard Bible | New Living Translation |
1For the choir director: according to "The Lilies." A Maskil of the sons of Korah. A love song. My heart is moved by a noble theme as I recite my verses to the king; my tongue is the pen of a skillful writer. | 1Beautiful words stir my heart. I will recite a lovely poem about the king, for my tongue is like the pen of a skillful poet. |
2You are the most handsome of men; grace flows from your lips. Therefore God has blessed you forever. | 2You are the most handsome of all. Gracious words stream from your lips. God himself has blessed you forever. |
3Mighty warrior, strap your sword at your side. In your majesty and splendor-- | 3Put on your sword, O mighty warrior! You are so glorious, so majestic! |
4in your splendor ride triumphantly in the cause of truth, humility, and justice. May your right hand show your awe-inspiring acts. | 4In your majesty, ride out to victory, defending truth, humility, and justice. Go forth to perform awe-inspiring deeds! |
5Your arrows pierce the hearts of the king's enemies; the peoples fall under you. | 5Your arrows are sharp, piercing your enemies’ hearts. The nations fall beneath your feet. |
6Your throne, God, is forever and ever; the scepter of Your kingdom is a scepter of justice. | 6Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice. |
7You love righteousness and hate wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy more than your companions. | 7You love justice and hate evil. Therefore God, your God, has anointed you, pouring out the oil of joy on you more than on anyone else. |
8Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy. | 8Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes. In ivory palaces the music of strings entertains you. |
9Kings' daughters are among your honored women; the queen, adorned with gold from Ophir, stands at your right hand. | 9Kings’ daughters are among your noble women. At your right side stands the queen, wearing jewelry of finest gold from Ophir! |
10Listen, daughter, pay attention and consider: forget your people and your father's house, | 10Listen to me, O royal daughter; take to heart what I say. Forget your people and your family far away. |
11and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord. | 11For your royal husband delights in your beauty; honor him, for he is your lord. |
12The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts. | 12The princess of Tyre will shower you with gifts. The wealthy will beg your favor. |
13In her chamber, the royal daughter is all glorious, her clothing embroidered with gold. | 13The bride, a princess, looks glorious in her golden gown. |
14In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you. | 14In her beautiful robes, she is led to the king, accompanied by her bridesmaids. |
15They are led in with gladness and rejoicing; they enter the king's palace. | 15What a joyful and enthusiastic procession as they enter the king’s palace! |
16Your sons will succeed your ancestors; you will make them princes throughout the land. | 16Your sons will become kings like their father. You will make them rulers over many lands. |
17I will cause your name to be remembered for all generations; therefore the peoples will praise you forever and ever. | 17I will bring honor to your name in every generation. Therefore, the nations will praise you forever and ever. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|