Joshua 9
ISV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1Eventually all the kings who reigned in the hill country across the Jordan River and in the low-lying coastlands of the Mediterranean Sea facing Lebanon heard about this. So the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites 1Now it came about when all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country and in the lowland and on all the coast of the Great Sea toward Lebanon, the Hittite and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, heard of it,
2united together as one to fight against both Joshua and Israel.2that they gathered themselves together with one accord to fight with Joshua and with Israel.
3But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai, 3When the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,
4they took the initiative by preparing their provisions shrewdly: they took tattered sacks for their donkeys, worn-out, torn, and mended wineskins, 4they also acted craftily and set out as envoys, and took worn-out sacks on their donkeys, and wineskins worn-out and torn and mended,
5worn-out, patched sandals for their feet, and worn-out clothes. All of their food was dried out and covered in mold. 5and worn-out and patched sandals on their feet, and worn-out clothes on themselves; and all the bread of their provision was dry and had become crumbled.
6Then they approached Joshua in the camp at Gilgal and addressed him and the Israelis, "We've arrived from a distant country, so please make a treaty with us right now."6They went to Joshua to the camp at Gilgal and said to him and to the men of Israel, "We have come from a far country; now therefore, make a covenant with us."
7But the Israelis responded to the Hivites, "Perhaps you live in our midst. If this is so, how can we make a treaty with you?"7The men of Israel said to the Hivites, "Perhaps you are living within our land; how then shall we make a covenant with you?"
8So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"8But they said to Joshua, "We are your servants." Then Joshua said to them, "Who are you and where do you come from?"
9They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt, 9They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,
10along with all of what he did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan River—that is, to King Sihon of Heshbon and to King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth. 10and all that He did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan who was at Ashtaroth.
11So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, 'Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants. Come now and make a treaty with us."' 11"So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."'
12Look at our bread: it was still warm when we took it from our houses as our food for our journey on the very day we set out to come to you. But now, look how it's dry and moldy. 12"This our bread was warm when we took it for our provisions out of our houses on the day that we left to come to you; but now behold, it is dry and has become crumbled.
13And these wineskins were new when we filled them, but look—now they're cracked. And our clothes and sandals are worn out from our very long journey."13"These wineskins which we filled were new, and behold, they are torn; and these our clothes and our sandals are worn out because of the very long journey."
14So the leaders of Israel sampled their provisions, but did not ask the LORD about it. 14So the men of Israel took some of their provisions, and did not ask for the counsel of the LORD.
15They made a treaty with them, guaranteeing their lives with a covenant, and the leaders of the congregation confirmed it with an oath to them.15Joshua made peace with them and made a covenant with them, to let them live; and the leaders of the congregation swore an oath to them.
16But three days after they had made the treaty with them, they learned that they were their neighbors and were living in their midst. 16It came about at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were neighbors and that they were living within their land.
17So the Israelis set out for their cities and three days later they reached their cities of Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim. 17Then the sons of Israel set out and came to their cities on the third day. Now their cities were Gibeon and Chephirah and Beeroth and Kiriath-jearim.
18The Israelis did not attack them, because the leaders of the congregation had made an oath with them in the name of the LORD, the God of Israel. Nevertheless, the entire congregation grumbled against their leaders.18The sons of Israel did not strike them because the leaders of the congregation had sworn to them by the LORD the God of Israel. And the whole congregation grumbled against the leaders.
19Then all of the leaders spoke to the entire congregation, "We have sworn to them in the name of the LORD, the God of Israel, and we cannot touch them. 19But all the leaders said to the whole congregation, "We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them.
20So this is what we'll do to them: we'll let them live, so that wrath won't come upon us because of the oath that we swore to them."20"This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them."
21The leaders told them, "Let them live." So they became wood cutters and water carriers for the entire congregation, which is what the leaders had decided concerning them.21The leaders said to them, "Let them live." So they became hewers of wood and drawers of water for the whole congregation, just as the leaders had spoken to them.
22Joshua summoned the Gibeonites and asked them, "Why did you deceive us by saying 'We live far away from you,' even though you were, in fact, living in our midst? 22Then Joshua called for them and spoke to them, saying, "Why have you deceived us, saying, 'We are very far from you,' when you are living within our land?
23Now therefore you are under a curse. Some of you will always be slaves, wood cutters, and water carriers for the house of my God."23"Now therefore, you are cursed, and you shall never cease being slaves, both hewers of wood and drawers of water for the house of my God."
24They replied to Joshua, "Because your servants had been informed that the LORD your God had certainly commanded his servant Moses to give you the entire land and to destroy all of the inhabitants of the land before you. So we were terrified for our lives because of you. That's why we did this. 24So they answered Joshua and said, "Because it was certainly told your servants that the LORD your God had commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land before you; therefore we feared greatly for our lives because of you, and have done this thing.
25Now we're under your control: do to us as it seems good and right in your opinion."25"Now behold, we are in your hands; do as it seems good and right in your sight to do to us."
26So this is what Joshua did for them: he saved them from the Israelis, and they did not kill them. 26Thus he did to them, and delivered them from the hands of the sons of Israel, and they did not kill them.
27However, on that very day Joshua made them become wood cutters and water carriers for the congregation and for the LORD's altar in the place that he should choose, and this tradition continues to this day.27But Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, to this day, in the place which He would choose.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Joshua 8
Top of Page
Top of Page