International Standard Version | New International Version |
1 "During the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, saw a vision after the earlier vision that had appeared to me. | 1In the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, had a vision, after the one that had already appeared to me. |
2As I observed the vision, I looked around the citadel of Susa in Elam Province. While I watched, I found myself beside the Ulai Canal. | 2In my vision I saw myself in the citadel of Susa in the province of Elam; in the vision I was beside the Ulai Canal. |
3"Then I turned my head to look, and to my surprise, a two-horned ram was standing beside the canal. The two horns grew long, the first one growing longer than the second, with the longer one springing up last. | 3I looked up, and there before me was a ram with two horns, standing beside the canal, and the horns were long. One of the horns was longer than the other but grew up later. |
4I watched the ram charging westward, northward, and southward. No animal could stand before him, nor was there anyone who could deliver from his control. He did as he pleased and exalted himself. | 4I watched the ram as it charged toward the west and the north and the south. No animal could stand against it, and none could rescue from its power. It did as it pleased and became great. |
5"As I watched and wondered, a male goat was coming from the west over the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a distinctive horn between its eyes. | 5As I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between its eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground. |
6It approached the ram with the two horns that I had observed while standing beside the canal, and charged at him, out of control with rage. | 6It came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and charged at it in great rage. |
7I saw it approach the ram, overflowing with fury at him, and run into him with the full force of its strength. The goat shattered the ram's two horns, and the ram could not oppose it. So the goat threw him to the ground and trampled him. No one could rescue the ram from its control. | 7I saw it attack the ram furiously, striking the ram and shattering its two horns. The ram was powerless to stand against it; the goat knocked it to the ground and trampled on it, and none could rescue the ram from its power. |
8Then the goat grew extremely great, but when it was strong, its great horn was shattered. In its place, four distinctive horns grew out in all directions." | 8The goat became very great, but at the height of its power the large horn was broken off, and in its place four prominent horns grew up toward the four winds of heaven. |
9"A somewhat insignificant horn emerged from one of them. It moved rapidly against the south, against the east, and against the Glory. | 9Out of one of them came another horn, which started small but grew in power to the south and to the east and toward the Beautiful Land. |
10Then it moved against the Heavenly Army. It persuaded some of the Heavenly Army to fall to the earth, along with some of the stars, and it trampled them. | 10It grew until it reached the host of the heavens, and it threw some of the starry host down to the earth and trampled on them. |
11Then it set itself in arrogant opposition to the Prince of the Heavenly Army, from whom the regular burnt offering was taken away, in order to overthrow his sanctuary. | 11It set itself up to be as great as the commander of the army of the LORD; it took away the daily sacrifice from the LORD, and his sanctuary was thrown down. |
12Because of the transgression, the Heavenly Army will be given over, along with the regular burnt offering, and in that rebellion truth will be cast to the ground, while he continues to prosper and to act." | 12Because of rebellion, the LORD's people and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground. |
13"Then I heard one holy person speaking, and another holy person addressed the one who was speaking: 'In the vision about the regular burnt offering, how much time elapses while the desecration terrifies and both the Holy Place and the Heavenly Army are trampled?' | 13Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, "How long will it take for the vision to be fulfilled--the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, the surrender of the sanctuary and the trampling underfoot of the LORD's people?" |
14"He told me, 'For 2,300 days. Then the Holy Place will be restored.'" | 14He said to me, "It will take 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be reconsecrated." |
15"After I, Daniel, had seen the vision, I tried to understand it. All of a sudden, there was standing in front of me one who appeared to be valiant. | 15While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there before me stood one who looked like a man. |
16I heard the voice of a man calling out from the Ulai Canal, 'Gabriel, interpret what that fellow has been seeing.' | 16And I heard a man's voice from the Ulai calling, "Gabriel, tell this man the meaning of the vision." |
17"As he approached where I was standing, I became terrified and fell on my face. But he told me, 'Son of man, understand that the vision pertains to the time of the end.' | 17As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate. "Son of man," he said to me, "understand that the vision concerns the time of the end." |
18"While he had been speaking with me, I had fainted on my face, but he touched me and enabled me to stand upright on my feet. | 18While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet. |
19Then he said, 'Pay attention! I'm going to brief you about what will happen at the end of the period of wrath, because its end is appointed. | 19He said: "I am going to tell you what will happen later in the time of wrath, because the vision concerns the appointed time of the end. |
20The ram that you saw with a pair of horns are the kings of Media and Persia. | 20The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia. |
21The demonic goat is the king of Greece, and the great horn between its eyes is its first king. | 21The shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between its eyes is the first king. |
22The shattered horn and the four that took its place are four kingdoms that will come from his nation, but they will not have his strength. | 22The four horns that replaced the one that was broken off represent four kingdoms that will emerge from his nation but will not have the same power. |
23"Toward the end of their rule, as the desecrations proceed, an insolent king will arise, proficient at deception. | 23"In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a fierce-looking king, a master of intrigue, will arise. |
24Mighty will be his skills, but not from his own abilities. He'll be remarkably destructive, will succeed, and will do whatever he wants, destroying mighty men and the holy people. | 24He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy those who are mighty, the holy people. |
25Through his skill he'll cause deceit to prosper under his leadership. He'll promote himself and will destroy many while they are secure. He'll take a stand against the Prince of Princes, yet he'll be crushed without human help. | 25He will cause deceit to prosper, and he will consider himself superior. When they feel secure, he will destroy many and take his stand against the Prince of princes. Yet he will be destroyed, but not by human power. |
26The vision about the twilights and dawnings that has been related is trustworthy, but keep its vision secret, because it pertains to the distant future.' | 26"The vision of the evenings and mornings that has been given you is true, but seal up the vision, for it concerns the distant future." |
27Then I, Daniel, was exhausted and ill for days, but afterward I got up and went about the king's business. Nevertheless, I was astonished by the vision, and could not understand it." | 27I, Daniel, was worn out. I lay exhausted for several days. Then I got up and went about the king's business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|