New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1"Now these are the names of the tribes: from the northern extremity, beside the way of Hethlon to Lebo-hamath, as far as Hazar-enan at the border of Damascus, toward the north beside Hamath, running from east to west, Dan, one portion. | 1"These are the names of the tribes from the northernmost extremity westward along the road from Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar-enan (a border of Damascus) northward to the coast of Hamath. The perimeter is to run east-to-west; the tribe of Dan with one portion; |
2"Beside the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion. | 2running along the border of the tribe of Dan from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Asher with one portion; |
3"Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion. | 3running along the border of the tribe of Asher from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Naphtali with one portion; |
4"Beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion. | 4running along the border of the tribe of Naphtali from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Manasseh with one portion; |
5"Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion. | 5running along the border of the tribe of Manasseh from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Ephraim with one portion; |
6"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion. | 6running along the border of the tribe of Ephraim from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Reuben with one portion; |
7"Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion. | 7and running along the border of the tribe of Reuben from the eastern perimeter to the western perimeter, the tribe of Judah with one portion." |
8"And beside the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the allotment which you shall set apart, 25,000 cubits in width, and in length like one of the portions, from the east side to the west side; and the sanctuary shall be in the middle of it. | 8"Running along the border of the tribe of Judah from the eastern perimeter to the western perimeter you are to set apart the Terumah, 25,000 units wide, with its east-west length equal to one of the other apportionments, from the eastern perimeter to the western perimeter, with the Temple in the middle of it. |
9"The allotment that you shall set apart to the LORD shall be 25,000 cubits in length and 10,000 in width. | 9The Terumah that you are to give to the LORD is to be 25,000 units wide." |
10"The holy allotment shall be for these, namely for the priests, toward the north 25,000 cubits in length, toward the west 10,000 in width, toward the east 10,000 in width, and toward the south 25,000 in length; and the sanctuary of the LORD shall be in its midst. | 10"The holy Terumah is to be reserved for these, the priests: Toward the north, 25,000 units in length; toward the west, 10,000 units in width; toward the east, 10,000 units in width; and toward the south, 25,000 units in length. The LORD's sanctuary is to be in its midst. |
11"It shall be for the priests who are sanctified of the sons of Zadok, who have kept My charge, who did not go astray when the sons of Israel went astray as the Levites went astray. | 11It is to be for use by priests from the descendants of Zadok, who have observed the things with which I charged them and who did not wander astray when the Israelis went astray, just as the descendants of Levi wandered astray. |
12"It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy place, by the border of the Levites. | 12It is to be a Terumah for them from the allotment of the land, a Most Holy Place, adjoining the border of the descendants of Levi." |
13"Alongside the border of the priests the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000. | 13"Alongside the border of the priests, the descendants of Levi are to be allotted 25,000 units in length and 10,000 units in width. The entire length is to be 25,000 units and its width 10,000 units. |
14"Moreover, they shall not sell or exchange any of it, or alienate this choice portion of land; for it is holy to the LORD. | 14Furthermore, they are not to sell or exchange any part of it, nor transfer these first fruits of the land, because it is holy to the LORD. |
15"The remainder, 5,000 cubits in width and 25,000 in length, shall be for common use for the city, for dwellings and for open spaces; and the city shall be in its midst. | 15"The rest, 5,000 units wide and 25,000 units along its front, will serve as a common portion for use by the city for housing and open spaces, since the city is to be in its midst. |
16"These shall be its measurements: the north side 4,500 cubits, the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits. | 16These are to be its dimensions: the north side, 4,500 units; the south side, 4,500 units; the east side, 4,500 units; and the west side 4,500 units. |
17"The city shall have open spaces: on the north 250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits. | 17The city is to have urban areas set aside: on the north 250 units; on the south, 250 units, on the east, 250 units; and on the west, 250 units. |
18"The remainder of the length alongside the holy allotment shall be 10,000 cubits toward the east and 10,000 toward the west; and it shall be alongside the holy allotment. And its produce shall be food for the workers of the city. | 18"The remainder of the length that borders the holy Terumah is to be 10,000 units long eastward and 10,000 units westward. It is to lie adjacent to the holy Terumah. Its harvest will produce food for those who work in the city. |
19"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it. | 19The city workers who cultivate it are to come from all the tribes of Israel. |
20"The whole allotment shall be 25,000 by 25,000 cubits; you shall set apart the holy allotment, a square, with the property of the city. | 20The entire Terumah is to be 25,000 units by 25,000 units—you are to reserve it as a holy Terumah in the form of a square within the city limits." |
21"The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy allotment and of the property of the city; in front of the 25,000 cubits of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. And the holy allotment and the sanctuary of the house shall be in the middle of it. | 21"Now the remainder of the allotment on either side of the holy Terumah is to be for the Regent Prince and for city property —adjoining the 25,000 units along the eastern border and adjoining the 25,000 units along the western border, and parallel to the allotments. These are to be for the Regent Prince. The holy Terumah and the sanctuary of the Temple is to stand in the middle of it. |
22"Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince. | 22Except for what belongs to the descendants of Levi and the city property, which will stand in the middle of what belongs to the Regent Prince, whatever is between the border of Judah and the border of Benjamin is to belong to the Regent Prince." |
23"As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one portion. | 23"Now as to the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin is to retain one portion. |
24"Beside the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one portion. | 24Adjacent to the border of Benjamin running from east to west, Simeon is to retain one portion. |
25"Beside the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar, one portion. | 25Adjacent to the border of Simeon running from east to west, Issachar is to retain one portion. |
26"Beside the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one portion. | 26Adjacent to the border of Issachar running from east to west, Zebulun is to retain one portion. |
27"Beside the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one portion. | 27Adjacent to the border of Zebulun running from east to west, Gad is to retain one portion. |
28"And beside the border of Gad, at the south side toward the south, the border shall be from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, to the Great Sea. | 28Adjacent to the border of Gad to the south and extending toward the south, the border is to proceed from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, then to the Wadi of Egypt, and from there to the Mediterranean Sea. |
29"This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions," declares the Lord GOD. | 29This is the land that you are to allocate by lottery to the tribes of Israel as their inheritance, and these are their respective divisions," declares the Lord GOD. |
30"These are the exits of the city: on the north side, 4,500 cubits by measurement, | 30"These are the exits to the city: On the north side, 4,500 units by measurement, |
31shall be the gates of the city, named for the tribes of Israel, three gates toward the north: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one. | 31are to be the gates of the city. Named after the tribes of Israel, three gates are to serve the north site: one named the Reuben Gate, one named the Judah Gate, and one named the Levi Gate. |
32"On the east side, 4,500 cubits, shall be three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one. | 32On the east side, 4,500 units by measurement, there are to be three gates: one named the Joseph Gate, one named the Benjamin Gate, and one named the Dan Gate. |
33"On the south side, 4,500 cubits by measurement, shall be three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one. | 33On the south side, 4,500 units by measurement, there are to be three gates: one named the Simeon Gate, one named the Issachar Gate, and one named the Zebulun Gate. |
34"On the west side, 4,500 cubits, shall be three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one. | 34On the west side, 4,500 units by measurement, there are to be three gates: one named the Gad Gate, one named the Asher Gate, and one named the Naphtali Gate. |
35"The city shall be 18,000 cubits round about; and the name of the city from that day shall be, 'The LORD is there.'" | 35A perimeter is to measure 18,000 units, and the name of the city from that time on is to be: |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|