New American Standard Bible 1995 | King James Bible |
1The wise woman builds her house, But the foolish tears it down with her own hands. | 1Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands. |
2He who walks in his uprightness fears the LORD, But he who is devious in his ways despises Him. | 2He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him. |
3In the mouth of the foolish is a rod for his back, But the lips of the wise will protect them. | 3In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them. |
4Where no oxen are, the manger is clean, But much revenue comes by the strength of the ox. | 4Where no oxen are, the crib is clean: but much increase is by the strength of the ox. |
5A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies. | 5A faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies. |
6A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding. | 6A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth. |
7Leave the presence of a fool, Or you will not discern words of knowledge. | 7Go from the presence of a foolish man, when thou perceivest not in him the lips of knowledge. |
8The wisdom of the sensible is to understand his way, But the foolishness of fools is deceit. | 8The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit. |
9Fools mock at sin, But among the upright there is good will. | 9Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour. |
10The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy. | 10The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. |
11The house of the wicked will be destroyed, But the tent of the upright will flourish. | 11The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. |
12There is a way which seems right to a man, But its end is the way of death. | 12There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death. |
13Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief. | 13Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. |
14The backslider in heart will have his fill of his own ways, But a good man will be satisfied with his. | 14The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself. |
15The naive believes everything, But the sensible man considers his steps. | 15The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going. |
16A wise man is cautious and turns away from evil, But a fool is arrogant and careless. | 16A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident. |
17A quick-tempered man acts foolishly, And a man of evil devices is hated. | 17He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated. |
18The naive inherit foolishness, But the sensible are crowned with knowledge. | 18The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge. |
19The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous. | 19The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. |
20The poor is hated even by his neighbor, But those who love the rich are many. | 20The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends. |
21He who despises his neighbor sins, But happy is he who is gracious to the poor. | 21He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he. |
22Will they not go astray who devise evil? But kindness and truth will be to those who devise good. | 22Do they not err that devise evil? but mercy and truth shall be to them that devise good. |
23In all labor there is profit, But mere talk leads only to poverty. | 23In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury. |
24The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is foolishness. | 24The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. |
25A truthful witness saves lives, But he who utters lies is treacherous. | 25A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies. |
26In the fear of the LORD there is strong confidence, And his children will have refuge. | 26In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge. |
27The fear of the LORD is a fountain of life, That one may avoid the snares of death. | 27The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death. |
28In a multitude of people is a king's glory, But in the dearth of people is a prince's ruin. | 28In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince. |
29He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered exalts folly. | 29He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly. |
30A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones. | 30A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones. |
31He who oppresses the poor taunts his Maker, But he who is gracious to the needy honors Him. | 31He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor. |
32The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies. | 32The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death. |
33Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known. | 33Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known. |
34Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people. | 34Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people. |
35The king's favor is toward a servant who acts wisely, But his anger is toward him who acts shamefully. | 35The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|