NET Bible | Christian Standard Bible |
1But the Israelites disobeyed the command about the city's riches. Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. The LORD was furious with the Israelites. | 1The Israelites, however, were unfaithful regarding the things set apart for destruction. Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of what was set apart, and the LORD's anger burned against the Israelites. |
2Joshua sent men from Jericho to Ai (which is located near Beth Aven, east of Bethel) and instructed them, "Go up and spy on the land." So the men went up and spied on Ai. | 2Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, east of Bethel, and told them, "Go up and scout the land." So the men went up and scouted Ai. |
3They returned and reported to Joshua, "Don't send the whole army. About two or three thousand men are adequate to defeat Ai. Don't tire out the whole army, for Ai is small." | 3After returning to Joshua they reported to him, "Don't send all the people, but send about two thousand or three thousand men to attack Ai. Since the people of Ai are so few, don't wear out all our people there." |
4So about three thousand men went up, but they fled from the men of Ai. | 4So about three thousand men went up there, but they fled from the men of Ai. |
5The men of Ai killed about thirty-six of them and chased them from in front of the city gate all the way to the fissures and defeated them on the steep slope. The people's courage melted away like water. | 5The men of Ai struck down about thirty-six of them and chased them from outside the city gate to the quarries, striking them down on the descent. As a result, the people lost heart. |
6Joshua tore his clothes; he and the leaders of Israel lay face down on the ground before the ark of the LORD until evening and threw dirt on their heads. | 6Then Joshua tore his clothes and fell facedown to the ground before the ark of the LORD until evening, as did the elders of Israel; they all put dust on their heads. |
7Joshua prayed, "O, Master, LORD! Why did you bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites so they could destroy us? | 7"Oh, Lord GOD," Joshua said, "why did you ever bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites for our destruction? If only we had been content to remain on the other side of the Jordan! |
8If only we had been satisfied to live on the other side of the Jordan! O Lord, what can I say now that Israel has retreated before its enemies? | 8What can I say, Lord, now that Israel has turned its back and run from its enemies? |
9When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will turn against us and destroy the very memory of us from the earth. What will you do to protect your great reputation?" | 9When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will surround us and wipe out our name from the earth. Then what will you do about your great name?" |
10The LORD responded to Joshua, "Get up! Why are you lying there face down? | 10The LORD then said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen facedown? |
11Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! They have taken some of the riches; they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions. | 11Israel has sinned. They have violated my covenant that I appointed for them. They have taken some of what was set apart. They have stolen, deceived, and put those things with their own belongings. |
12The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. I will no longer be with you, unless you destroy what has contaminated you. | 12This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you what is set apart. |
13Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: 'Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the LORD God of Israel says, "You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you." | 13"Go and consecrate the people. Tell them to consecrate themselves for tomorrow, for this is what the LORD, the God of Israel, says: There are things that are set apart among you, Israel. You will not be able to stand against your enemies until you remove what is set apart. |
14In the morning you must approach in tribal order. The tribe the LORD selects must approach by clans. The clan the LORD selects must approach by families. The family the LORD selects must approach man by man. | 14In the morning, present yourselves tribe by tribe. The tribe the LORD selects is to come forward clan by clan. The clan the LORD selects is to come forward family by family. The family the LORD selects is to come forward man by man. |
15The one caught with the riches must be burned up along with all who belong to him, because he violated the LORD's covenant and did such a disgraceful thing in Israel.'" | 15The one who is caught with the things set apart must be burned, along with everything he has, because he has violated the LORD's covenant and committed an outrage in Israel." |
16Bright and early the next morning Joshua made Israel approach in tribal order and the tribe of Judah was selected. | 16Joshua got up early the next morning. He had Israel come forward tribe by tribe, and the tribe of Judah was selected. |
17He then made the clans of Judah approach and the clan of the Zerahites was selected. He made the clan of the Zerahites approach and Zabdi was selected. | 17He had the clans of Judah come forward, and the Zerahite clan was selected. He had the Zerahite clan come forward by heads of families, and Zabdi was selected. |
18He then made Zabdi's family approach man by man and Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, from the tribe of Judah, was selected. | 18He then had Zabdi's family come forward man by man, and Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, was selected. |
19So Joshua said to Achan, "My son, honor the LORD God of Israel and give him praise! Tell me what you did; don't hide anything from me!" | 19So Joshua said to Achan, "My son, give glory to the LORD, the God of Israel, and make a confession to him. I urge you, tell me what you have done. Don't hide anything from me." |
20Achan told Joshua, "It is true. I have sinned against the LORD God of Israel in this way: | 20Achan replied to Joshua, "It is true. I have sinned against the LORD, the God of Israel. This is what I did: |
21I saw among the goods we seized a nice robe from Babylon, two hundred silver pieces, and a bar of gold weighing fifty shekels. I wanted them, so I took them. They are hidden in the ground right in the middle of my tent with the silver underneath." | 21When I saw among the spoils a beautiful cloak from Babylon, five pounds of silver, and a bar of gold weighing a pound and a quarter, I coveted them and took them. You can see for yourself. They are concealed in the ground inside my tent, with the silver under the cloak." |
22Joshua sent messengers who ran to the tent. The things were hidden right in his tent, with the silver underneath. | 22So Joshua sent messengers who ran to the tent, and there was the cloak, concealed in his tent, with the silver underneath. |
23They took it all from the middle of the tent, brought it to Joshua and all the Israelites, and placed it before the LORD. | 23They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the LORD's presence. |
24Then Joshua and all Israel took Achan, son of Zerah, along with the silver, the robe, the bar of gold, his sons, daughters, ox, donkey, sheep, tent, and all that belonged to him and brought them up to the Valley of Disaster. | 24Then Joshua and all Israel with him took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, and the bar of gold, his sons and daughters, his ox, donkey, and sheep, his tent, and all that he had, and brought them up to the Valley of Achor. |
25Joshua said, "Why have you brought disaster on us? The LORD will bring disaster on you today!" All Israel stoned him to death. (They also stoned and burned the others.) | 25Joshua said, "Why have you brought us trouble? Today the LORD will bring you trouble!" So all Israel stoned them to death. They burned their bodies, threw stones on them, |
26Then they erected over him a large pile of stones (it remains to this very day) and the LORD's anger subsided. So that place is called the Valley of Disaster to this very day. | 26and raised over him a large pile of rocks that remains still today. Then the LORD turned from his burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor still today. |
|