Joshua 7:10
New International Version
The LORD said to Joshua, “Stand up! What are you doing down on your face?

New Living Translation
But the LORD said to Joshua, “Get up! Why are you lying on your face like this?

English Standard Version
The LORD said to Joshua, “Get up! Why have you fallen on your face?

Berean Standard Bible
But the LORD said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen on your face?

King James Bible
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?

New King James Version
So the LORD said to Joshua: “Get up! Why do you lie thus on your face?

New American Standard Bible
So the LORD said to Joshua, “Stand up! Why is it that you have fallen on your face?

NASB 1995
So the LORD said to Joshua, “Rise up! Why is it that you have fallen on your face?

NASB 1977
So the LORD said to Joshua, “Rise up! Why is it that you have fallen on your face?

Legacy Standard Bible
So Yahweh said to Joshua, “Rise up! Why is it that you have fallen on your face?

Amplified Bible
So the LORD said to Joshua, “Get up! Why is it that you have fallen on your face?

Christian Standard Bible
The LORD then said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen facedown?

Holman Christian Standard Bible
The LORD then said to Joshua, “Stand up! Why are you on the ground?

American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?

Contemporary English Version
The LORD answered: Stop lying there on the ground! Get up!

English Revised Version
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?

GOD'S WORD® Translation
The LORD said to Joshua, "Get up! What are you doing bowing on the ground?

Good News Translation
The LORD said to Joshua, "Get up! Why are you lying on the ground like this?

International Standard Version
"Get up!" the LORD replied to Joshua. "Why have you fallen on your face?

Majority Standard Bible
But the LORD said to Joshua, ?Stand up! Why have you fallen on your face?

NET Bible
The LORD responded to Joshua, "Get up! Why are you lying there face down?

New Heart English Bible
The LORD said to Joshua, "Get up. Why are you fallen on your face like that?

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Joshua, Arise; Why liest thou thus upon thy face?

World English Bible
Yahweh said to Joshua, “Get up! Why have you fallen on your face like that?
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH says to Joshua, “Rise, for you—why this—[that] you [are] falling on your face?

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, 'Rise for thee, why is this? -- thou art falling on thy face?

Smith's Literal Translation
And Jehovah will say to Joshua, Rise up; for thyself wherefore this didst thou fall upon thy face?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground?

Catholic Public Domain Version
And the Lord said to Joshua: “Rise up. Why are you lying flat on the ground?

New American Bible
The LORD replied to Joshua: Stand up. Why are you lying there?

New Revised Standard Version
The LORD said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen upon your face?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD said to Joshua, Get up; why do you lie upon your face on the earth?

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH said to Yeshua: “Get up! Why do you lie on your face on the Earth?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Joshua: 'Get thee up; wherefore, now, art thou fallen upon thy face?

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Joshua, Rise up; why hast thou fallen upon thy face?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel Defeated at Ai
9When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will surround us and wipe out our name from the earth. Then what will You do for Your great name?” 10But the LORD said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen on your face? 11Israel has sinned; they have transgressed My covenant that I commanded them, and they have taken some of what was devoted to destruction. Indeed, they have stolen and lied, and they have put these things with their own possessions.…

Cross References
1 Samuel 15:11
“I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions.” And Samuel was distressed and cried out to the LORD all that night.

Numbers 14:11
And the LORD said to Moses, “How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them?

Deuteronomy 9:18-20
Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water because of all the sin you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD and provoking Him to anger. / For I was afraid of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. But the LORD listened to me this time as well. / The LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I also prayed for Aaron.

1 Samuel 7:3
Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and Ashtoreths among you, prepare your hearts for the LORD, and serve Him only. And He will deliver you from the hand of the Philistines.”

2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

Isaiah 59:1-2
Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor His ear too dull to hear. / But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear.

Jeremiah 7:13
And now, because you have done all these things, declares the LORD, and because I have spoken to you again and again but you would not listen, and I have called to you but you would not answer,

Ezekiel 18:30-32
Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Hosea 14:1-2
Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

Jonah 3:8-10
Furthermore, let both man and beast be covered with sackcloth, and have everyone call out earnestly to God. Let each one turn from his evil ways and from the violence in his hands. / Who knows? God may turn and relent; He may turn from His fierce anger, so that we will not perish.” / When God saw their actions—that they had turned from their evil ways—He relented from the disaster He had threatened to bring upon them.

Matthew 5:23-24
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, / leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

Matthew 6:14-15
For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. / But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive yours.

Matthew 18:15
If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over.

Mark 11:25
And when you stand to pray, if you hold anything against another, forgive it, so that your Father in heaven will forgive your trespasses as well.”

Luke 17:3-4
Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. / Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, ‘I repent,’ you must forgive him.”


Treasury of Scripture

And the LORD said to Joshua, Get you up; why lie you thus on your face?

wherefore

Exodus 14:15
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:

1 Samuel 15:22
And Samuel said, Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.

1 Samuel 16:1
And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.

liest [heb] fallest

Joshua 7:6
And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

Jump to Previous
Arise Earth Joshua Liest Rise Stand Wherefore
Jump to Next
Arise Earth Joshua Liest Rise Stand Wherefore
Joshua 7
1. The Israelites are smitten at Ai
6. Joshua's complaint
10. God instructs him what to do
16. Achan is taken by the lot
19. His confession
24. He and all he had are destroyed in the valley of Achor














But the LORD said to Joshua
This phrase introduces the divine response to Joshua's posture of despair. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His personal relationship with Israel. This direct communication underscores God's active involvement in the affairs of His people. Historically, this reflects the theocratic nature of Israel, where God directly guides and instructs His chosen leaders.

Stand up!
The command "Stand up!" is a call to action and responsibility. The Hebrew verb "qum" implies rising with purpose and determination. In the context of ancient Near Eastern culture, standing was often associated with readiness to act or to receive instruction. This imperative suggests that Joshua's current posture of prostration is inappropriate for the situation at hand, indicating that there is work to be done and issues to address.

Why have you fallen on your face?
This rhetorical question challenges Joshua's response to the crisis. The phrase "fallen on your face" is a Hebrew idiom for deep distress or supplication. In the scriptural context, it reflects a moment of intense prayer or desperation. However, God's question implies that Joshua's despair is misplaced. Historically, this moment follows Israel's defeat at Ai, and God's question redirects Joshua from mourning to seeking a solution. It serves as a reminder that while prayer is vital, it must be coupled with obedience and action, especially when sin is present in the camp.

(10) Wherefore liest thou thus upon thy face?--"Why is this, that thou art fallen upon thy face? Israel hath sinned." The pronoun "thou" is emphatic.

Verse 10. - Get thee up. Not puerile lamentation, but action, is ever the duty of the soldier of the Lord. If defeat assails either the individual or the cause, there is a reason for it, and this must be promptly searched out, and with God's aid be discovered. The sin or error once found out and put away, the combat may be renewed and brought to a successful issue.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֧אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Joshua,
יְהוֹשֻׁ֖עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

“Stand up!
קֻ֣ם (qum)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

Why
לָ֣מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have you
אַתָּ֖ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

fallen
נֹפֵ֥ל (nō·p̄êl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your face?
פָּנֶֽיךָ׃ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
Joshua 7:10 NIV
Joshua 7:10 NLT
Joshua 7:10 ESV
Joshua 7:10 NASB
Joshua 7:10 KJV

Joshua 7:10 BibleApps.com
Joshua 7:10 Biblia Paralela
Joshua 7:10 Chinese Bible
Joshua 7:10 French Bible
Joshua 7:10 Catholic Bible

OT History: Joshua 7:10 Yahweh said to Joshua Get up! (Josh. Jos)
Joshua 7:9
Top of Page
Top of Page