| NET Bible | English Standard Version |  
 | 1Elihu said further:  | 1And Elihu continued, and said: |   
| 2"Be patient with me a little longer and I will instruct you, for I still have words to speak on God's behalf.  | 2“Bear with me a little, and I will show you, for I have yet something to say on God’s behalf. |   
| 3With my knowledge I will speak comprehensively, and to my Creator I will ascribe righteousness.  | 3I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker. |   
| 4For in truth, my words are not false; it is one complete in knowledge who is with you.  | 4For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you. |   
| 5Indeed, God is mighty; and he does not despise people, he is mighty, and firm in his intent.  | 5“Behold, God is mighty, and does not despise any; he is mighty in strength of understanding. |   
| 6He does not allow the wicked to live, but he gives justice to the poor.  | 6He does not keep the wicked alive, but gives the afflicted their right. |   
| 7He does not take his eyes off the righteous; but with kings on the throne he seats the righteous and exalts them forever.  | 7He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted. |   
| 8But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,  | 8And if they are bound in chains and caught in the cords of affliction, |   
| 9then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.  | 9then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly. |   
| 10And he reveals this for correction, and says that they must turn from evil.  | 10He opens their ears to instruction and commands that they return from iniquity. |   
| 11If they obey and serve him, they live out their days in prosperity and their years in pleasantness.  | 11If they listen and serve him, they complete their days in prosperity, and their years in pleasantness. |   
| 12But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.  | 12But if they do not listen, they perish by the sword and die without knowledge. |   
| 13The godless at heart nourish anger, they do not cry out even when he binds them.  | 13“The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them. |   
| 14They die in their youth, and their life ends among the male cultic prostitutes.  | 14They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes. |   
| 15He delivers the afflicted by their afflictions, he reveals himself to them by their suffering.  | 15He delivers the afflicted by their affliction and opens their ear by adversity. |   
| 16And surely, he drew you from the mouth of distress, to a wide place, unrestricted, and to the comfort of your table filled with rich food.  | 16He also allured you out of distress into a broad place where there was no cramping, and what was set on your table was full of fatness. |   
| 17But now you are preoccupied with the judgment due the wicked, judgment and justice take hold of you.  | 17“But you are full of the judgment on the wicked; judgment and justice seize you. |   
| 18Be careful that no one entices you with riches; do not let a large bribe turn you aside.  | 18Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside. |   
| 19Would your wealth sustain you, so that you would not be in distress, even all your mighty efforts?  | 19Will your cry for help avail to keep you from distress, or all the force of your strength? |   
| 20Do not long for the cover of night to drag people away from their homes.  | 20Do not long for the night, when peoples vanish in their place. |   
| 21Take heed, do not turn to evil, for because of this you have been tested by affliction.  | 21Take care; do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction. |   
| 22Indeed, God is exalted in his power; who is a teacher like him?  | 22Behold, God is exalted in his power; who is a teacher like him? |   
| 23Who has prescribed his ways for him? Or said to him, 'You have done what is wicked'?  | 23Who has prescribed for him his way, or who can say, ‘You have done wrong’? |   
| 24Remember to extol his work, which people have praised in song.  | 24“Remember to extol his work, of which men have sung. |   
| 25All humanity has seen it; people gaze on it from afar.  | 25All mankind has looked on it; man beholds it from afar. |   
| 26"Yes, God is great--beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.  | 26Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable. |   
| 27He draws up drops of water; they distill the rain into its mist,  | 27For he draws up the drops of water; they distill his mist in rain, |   
| 28which the clouds pour down and shower on humankind abundantly.  | 28which the skies pour down and drop on mankind abundantly. |   
| 29Who can understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion?  | 29Can anyone understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion? |   
| 30See how he scattered his lightning about him; he has covered the depths of the sea.  | 30Behold, he scatters his lightning about him and covers the roots of the sea. |   
| 31It is by these that he judges the nations and supplies food in abundance.  | 31For by these he judges peoples; he gives food in abundance. |   
| 32With his hands he covers the lightning, and directs it against its target.  | 32He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark. |   
| 33His thunder announces the coming storm, the cattle also, concerning the storm's approach.  | 33Its crashing declares his presence; the cattle also declare that he rises. |  
  |