Philippians 3
NIV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionNew International Version
1Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.1Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
2Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh.2Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh.
3For it is we who are the circumcision, we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh--3For it is we who are the circumcision, we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh--
4though I myself have reasons for such confidence. If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more:4though I myself have reasons for such confidence. If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more:
5circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;5circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;
6as for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless.6as for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless.
7But whatever were gains to me I now consider loss for the sake of Christ.7But whatever were gains to me I now consider loss for the sake of Christ.
8What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ8What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ
9and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God on the basis of faith.9and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God on the basis of faith.
10I want to know Christ--yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death,10I want to know Christ--yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death,
11and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.11and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.
12Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.12Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
13Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,13Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
14I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.14I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
15All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.15All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
16Only let us live up to what we have already attained.16Only let us live up to what we have already attained.
17Join together in following my example, brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.17Join together in following my example, brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.
18For, as I have often told you before and now tell you again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.18For, as I have often told you before and now tell you again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.
19Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.19Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.
20But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,20But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
21who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.21who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Philippians 2
Top of Page
Top of Page