Acts 20
NLT Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New Living TranslationChristian Standard Bible
1When the uproar was over, Paul sent for the believers and encouraged them. Then he said good-bye and left for Macedonia.1After the uproar was over, Paul sent for the disciples, encouraged them, and after saying farewell, departed to go to Macedonia.
2While there, he encouraged the believers in all the towns he passed through. Then he traveled down to Greece,2And when he had passed through those areas and offered them many words of encouragement, he came to Greece
3where he stayed for three months. He was preparing to sail back to Syria when he discovered a plot by some Jews against his life, so he decided to return through Macedonia.3and stayed three months. The Jews plotted against him when he was about to set sail for Syria, and so he decided to go back through Macedonia.
4Several men were traveling with him. They were Sopater son of Pyrrhus from Berea; Aristarchus and Secundus from Thessalonica; Gaius from Derbe; Timothy; and Tychicus and Trophimus from the province of Asia.4He was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia.
5They went on ahead and waited for us at Troas.5These men went on ahead and waited for us in Troas,
6After the Passover ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later joined them in Troas, where we stayed a week. Paul’s Final Visit to Troas6but we sailed away from Philippi after the Festival of Unleavened Bread. In five days we reached them at Troas, where we spent seven days.
7On the first day of the week, we gathered with the local believers to share in the Lord’s Supper. Paul was preaching to them, and since he was leaving the next day, he kept talking until midnight.7On the first day of the week, we assembled to break bread. Paul spoke to them, and since he was about to depart the next day, he kept on talking until midnight.
8The upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps.8There were many lamps in the room upstairs where we were assembled,
9As Paul spoke on and on, a young man named Eutychus, sitting on the windowsill, became very drowsy. Finally, he fell sound asleep and dropped three stories to his death below.9and a young man named Eutychus was sitting on a window sill and sank into a deep sleep as Paul kept on talking. When he was overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.
10Paul went down, bent over him, and took him into his arms. “Don’t worry,” he said, “he’s alive!”10But Paul went down, bent over him, embraced him, and said, "Don't be alarmed, because he's alive."
11Then they all went back upstairs, shared in the Lord’s Supper, and ate together. Paul continued talking to them until dawn, and then he left.11After going upstairs, breaking the bread, and eating, Paul talked a long time until dawn. Then he left.
12Meanwhile, the young man was taken home alive and well, and everyone was greatly relieved. Paul Meets the Ephesian Elders12They brought the boy home alive and were greatly comforted.
13Paul went by land to Assos, where he had arranged for us to join him, while we traveled by ship.13We went on ahead to the ship and sailed for Assos, where we were going to take Paul on board, because these were his instructions, since he himself was going by land.
14He joined us there, and we sailed together to Mitylene.14When he met us at Assos, we took him on board and went on to Mitylene.
15The next day we sailed past the island of Kios. The following day we crossed to the island of Samos, and a day later we arrived at Miletus.15Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and the day after, we came to Miletus.
16Paul had decided to sail on past Ephesus, for he didn’t want to spend any more time in the province of Asia. He was hurrying to get to Jerusalem, if possible, in time for the Festival of Pentecost.16For Paul had decided to sail past Ephesus to avoid spending time in the province of Asia, because he was hurrying to be in Jerusalem, if possible, for the day of Pentecost.
17But when we landed at Miletus, he sent a message to the elders of the church at Ephesus, asking them to come and meet him.17Now from Miletus, he sent to Ephesus and summoned the elders of the church.
18When they arrived he declared, “You know that from the day I set foot in the province of Asia until now18When they came to him, he said to them: "You know, from the first day I set foot in Asia, how I was with you the whole time,
19I have done the Lord’s work humbly and with many tears. I have endured the trials that came to me from the plots of the Jews.19serving the Lord with all humility, with tears, and during the trials that came to me through the plots of the Jews.
20I never shrank back from telling you what you needed to hear, either publicly or in your homes.20You know that I did not avoid proclaiming to you anything that was profitable or from teaching you publicly and from house to house.
21I have had one message for Jews and Greeks alike—the necessity of repenting from sin and turning to God, and of having faith in our Lord Jesus.21I testified to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.
22“And now I am bound by the Spirit to go to Jerusalem. I don’t know what awaits me,22"And now I am on my way to Jerusalem, compelled by the Spirit, not knowing what I will encounter there,
23except that the Holy Spirit tells me in city after city that jail and suffering lie ahead.23except that in every town the Holy Spirit warns me that chains and afflictions are waiting for me.
24But my life is worth nothing to me unless I use it for finishing the work assigned me by the Lord Jesus—the work of telling others the Good News about the wonderful grace of God.24But I consider my life of no value to myself; my purpose is to finish my course and the ministry I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of God's grace.
25“And now I know that none of you to whom I have preached the Kingdom will ever see me again.25"And now I know that none of you, among whom I went about preaching the kingdom, will ever see me again.
26I declare today that I have been faithful. If anyone suffers eternal death, it’s not my fault,26Therefore I declare to you this day that I am innocent of the blood of all of you,
27for I didn’t shrink from declaring all that God wants you to know.27because I did not avoid declaring to you the whole plan of God.
28“So guard yourselves and God’s people. Feed and shepherd God’s flock—his church, purchased with his own blood —over which the Holy Spirit has appointed you as leaders.28Be on guard for yourselves and for all the flock of which the Holy Spirit has appointed you as overseers, to shepherd the church of God, which he purchased with his own blood.
29I know that false teachers, like vicious wolves, will come in among you after I leave, not sparing the flock.29I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock.
30Even some men from your own group will rise up and distort the truth in order to draw a following.30Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them.
31Watch out! Remember the three years I was with you—my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.31Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I never stopped warning each one of you with tears.
32“And now I entrust you to God and the message of his grace that is able to build you up and give you an inheritance with all those he has set apart for himself.32"And now I commit you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all who are sanctified.
33“I have never coveted anyone’s silver or gold or fine clothes.33I have not coveted anyone's silver or gold or clothing.
34You know that these hands of mine have worked to supply my own needs and even the needs of those who were with me.34You yourselves know that I worked with my own hands to support myself and those who are with me.
35And I have been a constant example of how you can help those in need by working hard. You should remember the words of the Lord Jesus: ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”35In every way I've shown you that it is necessary to help the weak by laboring like this and to remember the words of the Lord Jesus, because he said, 'It is more blessed to give than to receive.' "
36When he had finished speaking, he knelt and prayed with them.36After he said this, he knelt down and prayed with all of them.
37They all cried as they embraced and kissed him good-bye.37There were many tears shed by everyone. They embraced Paul and kissed him,
38They were sad most of all because he had said that they would never see him again. Then they escorted him down to the ship.38grieving most of all over his statement that they would never see his face again. And they accompanied him to the ship.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Acts 19
Top of Page
Top of Page