New Living Translation | International Standard Version |
1Come here and listen, O nations of the earth. Let the world and everything in it hear my words. | 1"Come near, you nations, to listen, and pay attention, you peoples! Let the earth hear, and all that fills it; the world, and all that comes out of it. |
2For the LORD is enraged against the nations. His fury is against all their armies. He will completely destroy them, dooming them to slaughter. | 2For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered. |
3Their dead will be left unburied, and the stench of rotting bodies will fill the land. The mountains will flow with their blood. | 3Their slain will be thrown out; and as for their dead bodies— their stench will ascend; the mountains will be soaked with their blood. |
4The heavens above will melt away and disappear like a rolled-up scroll. The stars will fall from the sky like withered leaves from a grapevine, or shriveled figs from a fig tree. | 4The valleys will be split, all the stars in the heavens will fall down, and the skies will be rolled up like a scroll. All their starry host will fade away like leaves withering on a vine, or fruit withering on a fig tree. |
5And when my sword has finished its work in the heavens, it will fall upon Edom, the nation I have marked for destruction. | 5For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction. |
6The sword of the LORD is drenched with blood and covered with fat— with the blood of lambs and goats, with the fat of rams prepared for sacrifice. Yes, the LORD will offer a sacrifice in the city of Bozrah. He will make a mighty slaughter in Edom. | 6The LORD has a sword bathed in blood; it's covered with fat, with the blood of lambs and goats, and with fat from the kidneys of rams." "For the LORD holds a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. |
7Even men as strong as wild oxen will die— the young men alongside the veterans. The land will be soaked with blood and the soil enriched with fat. | 7Wild oxen will fall together with them— young steers and mighty bulls. Their land will be drenched with blood, and their soil will be swollen with fat. |
8For it is the day of the LORD’s revenge, the year when Edom will be paid back for all it did to Israel. | 8For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for Zion's cause. |
9The streams of Edom will be filled with burning pitch, and the ground will be covered with fire. | 9Edom's streams will be turned into burning sulfur, and its dust into sulfur; its land will become pitch. |
10This judgment on Edom will never end; the smoke of its burning will rise forever. The land will lie deserted from generation to generation. No one will live there anymore. | 10It will burn night and day, and will never be extinguished. Its smoke will rise from generation to generation, and it will lie desolate forever and ever. And no one will pass through it. |
11It will be haunted by the desert owl and the screech owl, the great owl and the raven. For God will measure that land carefully; he will measure it for chaos and destruction. | 11"But hawks and hedgehogs will possess it; owls and ravens will nest in it. God will stretch out over it a measuring line, and chaos, and plumb lines of emptiness, and its nobles. |
12It will be called the Land of Nothing, and all its nobles will soon be gone. | 12They will name it "No Kingdom There," and all its princes will come to nothing. |
13Thorns will overrun its palaces; nettles and thistles will grow in its forts. The ruins will become a haunt for jackals and a home for owls. | 13Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches. |
14Desert animals will mingle there with hyenas, their howls filling the night. Wild goats will bleat at one another among the ruins, and night creatures will come there to rest. | 14And desert creatures will meet with hyenas, and goat-demons will call out to each other. There also Liliths will settle, and find for themselves a resting place. |
15There the owl will make her nest and lay her eggs. She will hatch her young and cover them with her wings. And the buzzards will come, each one with its mate. | 15Owls will nest there, lay eggs, hatch them, and care for their young under the shadow of their wings; yes indeed, vultures will gather there, each one with its mate." |
16Search the book of the LORD, and see what he will do. Not one of these birds and animals will be missing, and none will lack a mate, for the LORD has promised this. His Spirit will make it all come true. | 16"Study and read from the book of the LORD: And not one will be missing, each will not long for its mate. For it is the mouth of the LORD that has issued the order, and it is his Spirit that has gathered them. |
17He has surveyed and divided the land and deeded it over to those creatures. They will possess it forever, from generation to generation. | 17It is he who has allotted their portions, and his hand has divided it for them with a measuring line forever. They will possess it forever; from generation to generation they will live in it." |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|