Isaiah 34
NLT Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New Living TranslationNET Bible
1Come here and listen, O nations of the earth. Let the world and everything in it hear my words.1Come near, you nations, and listen! Pay attention, you people! The earth and everything it contains must listen, the world and everything that lives in it.
2For the LORD is enraged against the nations. His fury is against all their armies. He will completely destroy them, dooming them to slaughter.2For the LORD is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them.
3Their dead will be left unburied, and the stench of rotting bodies will fill the land. The mountains will flow with their blood.3Their slain will be left unburied, their corpses will stink; the hills will soak up their blood.
4The heavens above will melt away and disappear like a rolled-up scroll. The stars will fall from the sky like withered leaves from a grapevine, or shriveled figs from a fig tree.4All the stars in the sky will fade away, the sky will roll up like a scroll; all its stars will wither, like a leaf withers and falls from a vine or a fig withers and falls from a tree.
5And when my sword has finished its work in the heavens, it will fall upon Edom, the nation I have marked for destruction.5He says, "Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment."
6The sword of the LORD is drenched with blood and covered with fat— with the blood of lambs and goats, with the fat of rams prepared for sacrifice. Yes, the LORD will offer a sacrifice in the city of Bozrah. He will make a mighty slaughter in Edom.6The LORD's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the LORD is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom.
7Even men as strong as wild oxen will die— the young men alongside the veterans. The land will be soaked with blood and the soil enriched with fat.7Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.
8For it is the day of the LORD’s revenge, the year when Edom will be paid back for all it did to Israel.8For the LORD has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion.
9The streams of Edom will be filled with burning pitch, and the ground will be covered with fire.9Edom's streams will be turned into pitch and her soil into brimstone; her land will become burning pitch.
10This judgment on Edom will never end; the smoke of its burning will rise forever. The land will lie deserted from generation to generation. No one will live there anymore.10Night and day it will burn; its smoke will ascend continually. Generation after generation it will be a wasteland and no one will ever pass through it again.
11It will be haunted by the desert owl and the screech owl, the great owl and the raven. For God will measure that land carefully; he will measure it for chaos and destruction.11Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The LORD will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction.
12It will be called the Land of Nothing, and all its nobles will soon be gone.12Her nobles will have nothing left to call a kingdom and all her officials will disappear.
13Thorns will overrun its palaces; nettles and thistles will grow in its forts. The ruins will become a haunt for jackals and a home for owls.13Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.
14Desert animals will mingle there with hyenas, their howls filling the night. Wild goats will bleat at one another among the ruins, and night creatures will come there to rest.14Wild animals and wild dogs will congregate there; wild goats will bleat to one another. Yes, nocturnal animals will rest there and make for themselves a nest.
15There the owl will make her nest and lay her eggs. She will hatch her young and cover them with her wings. And the buzzards will come, each one with its mate.15Owls will make nests and lay eggs there; they will hatch them and protect them. Yes, hawks will gather there, each with its mate.
16Search the book of the LORD, and see what he will do. Not one of these birds and animals will be missing, and none will lack a mate, for the LORD has promised this. His Spirit will make it all come true.16Carefully read the scroll of the LORD! Not one of these creatures will be missing, none will lack a mate. For the LORD has issued the decree, and his own spirit gathers them.
17He has surveyed and divided the land and deeded it over to those creatures. They will possess it forever, from generation to generation.17He assigns them their allotment; he measures out their assigned place. They will live there permanently; they will settle in it through successive generations.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Isaiah 33
Top of Page
Top of Page