1 Corinthians 14:24
Modern Translations
New International Version
But if an unbeliever or an inquirer comes in while everyone is prophesying, they are convicted of sin and are brought under judgment by all,

New Living Translation
But if all of you are prophesying, and unbelievers or people who don’t understand these things come into your meeting, they will be convicted of sin and judged by what you say.

English Standard Version
But if all prophesy, and an unbeliever or outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all,

Berean Study Bible
But if an unbeliever or uninstructed person comes in while everyone is prophesying, he will be convicted and called to account by all,

New American Standard Bible
But if all prophesy, and an unbeliever or an outsider enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

NASB 1995
But if all prophesy, and an unbeliever or an ungifted man enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

NASB 1977
But if all prophesy, and an unbeliever or an ungifted man enters, he is convicted by all, he is called to account by all;

Amplified Bible
But if all prophesy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], and an unbeliever or outsider comes in, he is convicted [of his sins] by all, and he is called to account by all [because he can understand what is being said];

Christian Standard Bible
But if all are prophesying and some unbeliever or outsider comes in, he is convicted by all and is called to account by all.

Holman Christian Standard Bible
But if all are prophesying and some unbeliever or uninformed person comes in, he is convicted by all and is judged by all.

Contemporary English Version
But suppose all of you are prophesying when those unbelievers and outsiders come in. They will realize that they are sinners, and they will want to change their ways because of what you are saying.

Good News Translation
But if everyone is proclaiming God's message when some unbelievers or ordinary people come in, they will be convinced of their sin by what they hear. They will be judged by all they hear,

GOD'S WORD® Translation
Now suppose you speak what God has revealed. When unbelievers or outsiders come in you will show them where they are wrong and convince them that they are sinners.

International Standard Version
But if everyone is prophesying, when an unbeliever or an uneducated person comes in he will be convicted and examined by everything that's happening.

NET Bible
But if all prophesy, and an unbeliever or uninformed person enters, he will be convicted by all, he will be called to account by all.
Classic Translations
King James Bible
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

New King James Version
But if all prophesy, and an unbeliever or an uninformed person comes in, he is convinced by all, he is convicted by all.

King James 2000 Bible
But if all prophesy, and there come in one that believes not, or one unlearned, he is convicted of all, he is judged of all:

New Heart English Bible
But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.

World English Bible
But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all.

American King James Version
But if all prophesy, and there come in one that believes not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:

American Standard Version
But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all;

A Faithful Version
But if all prophesy, and an unbeliever or unlearned person comes in, he is convicted by all, and he is discerned by all.

Darby Bible Translation
But if all prophesy, and some unbeliever or simple [person] come in, he is convicted of all, he is judged of all;

English Revised Version
But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all;

Webster's Bible Translation
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But if all prophecie, and there come in one that beleeueth not, or one vnlearned, hee is rebuked of all men, and is iudged of all,

Bishops' Bible of 1568
But yf all prophesie, and there come in one ye beleueth not, or one vnlearned: he is rebuked of all men, and is iudged of euery man:

Coverdale Bible of 1535
But yff all prophecied, and there came in one yt beleueth not, or one vnlerned, he shulde be rebuked of them all, and iudged of all,

Tyndale Bible of 1526
But and yf all prophesy and ther come in one that beleveth not or one vnlearned he is rebuked of all men and is iudged of every man:
Literal Translations
Literal Standard Version
And if all may prophesy, and anyone may come in, an unbeliever or commoner, he is convicted by all, he is discerned by all,

Berean Literal Bible
But if all prophesy, and some unbeliever or uninstructed should come in, he is convicted by all, he is examined by all,

Young's Literal Translation
and if all may prophecy, and any one may come in, an unbeliever or unlearned, he is convicted by all, he is discerned by all,

Smith's Literal Translation
And If all prophesy, and any unbelieving, or ignorant private individual come in, he is refuted by all, he is examined by all:

Literal Emphasis Translation
But if all prophesy and a certain unbeliever or uninstructed should come in, he is convinced by all and he is examined by all.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or an unlearned person, he is convinced of all, he is judged of all.

Catholic Public Domain Version
But if everyone prophesies, and one who is ignorant or unbelieving enters, he may be convinced by it all, because he understands it all.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But if all of you would prophesy and the unlearned or an unbeliever should enter, he is searched out by all of you and he is reproved by all of you.

Lamsa Bible
But if all prophesy, and an unlearned man or an unbeliever enter, he will be convinced by all, and he will be set right by all.

NT Translations
Anderson New Testament
But if all prophesy, and there comes in an unbeliever, or an unlearned man, he is convinced by all, he is examined by all,

Godbey New Testament
But if all may prophesy, and some unbeliever or unlearned person may come in, he is convicted by all, he is discerned by all;

Haweis New Testament
But if all prophesy, and any infidel or illiterate person come in, he receives conviction from all, he is judged of all:

Mace New Testament
but if you all expound, and an unbeliever, or one unlearned come in, he is examin'd by all, he is tryed by all:

Weymouth New Testament
If, on the other hand, every one is prophesying and an unbeliever or an ungifted man comes in, he is convicted by all and closely examined by all,

Worrell New Testament
But, if all prophesy, and there come in one who is unbelieving or unlearned, he is convicted by all, he is judged by all:

Worsley New Testament
But if all prophesy, and there come in an unbeliever, or one unlearned, he is convinced by all, he is judged by all.
















1 Corinthians 14:23
Top of Page
Top of Page