Modern Translations New International VersionWhat business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside? New Living Translation It isn’t my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning. English Standard Version For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge? Berean Study Bible What business of mine is it to judge those outside the church? Are you not to judge those inside? New American Standard Bible For what business of mine is it to judge outsiders? Do you not judge those who are within the church? NASB 1995 For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church? NASB 1977 For what have I to do with judging outsiders? Do you not judge those who are within the church? Amplified Bible For what business is it of mine to judge outsiders (non-believers)? Do you not judge those who are within the church [to protect the church as the situation requires]? Christian Standard Bible For what business is it of mine to judge outsiders? Don’t you judge those who are inside? Holman Christian Standard Bible For what business is it of mine to judge outsiders? Don't you judge those who are inside? Contemporary English Version Why should I judge outsiders? Aren't we supposed to judge only church members? GOD'S WORD® Translation After all, do I have any business judging those who are outside [the Christian faith]? Isn't it your business to judge those who are inside? International Standard Version After all, is it my business to judge outsiders? You are to judge those who are in the community, aren't you? NET Bible For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside? Classic Translations King James BibleFor what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? New King James Version For what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside? King James 2000 Bible For what have I to do to judge them also that are outside? do not you judge them that are within? New Heart English Bible For what have I to do with also judging those who are outside? Do you not judge those who are within? World English Bible For what have I to do with also judging those who are outside? Don't you judge those who are within? American King James Version For what have I to do to judge them also that are without? do not you judge them that are within? American Standard Version For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within? A Faithful Version For what responsibility do I have to judge those who are outside the church? Are not you yourselves to judge those who are within? Darby Bible Translation For what have I [to do] with judging those outside also? ye, do not ye judge them that are within? English Revised Version For what have I to do with judging them that are without? Do not ye judge them that are within, Webster's Bible Translation For what have I to do to judge them also that are without? do ye not judge them that are within? Early Modern Geneva Bible of 1587For what haue I to doe, to iudge them also which are without? doe ye not iudge them that are within? Bishops' Bible of 1568 For what haue I to do to iudge them that are without? Do ye not iudge them that are within? Coverdale Bible of 1535 For what haue I to do to iudge them that are without? Do ye not iudge the that are within? Tyndale Bible of 1526 For what have I to do to iudge them which are with out? Do ye not iudge them that are with in? Literal Translations Literal Standard Versionfor what have I also to judge those outside? Do you not judge those within? Berean Literal Bible For what is it to me to judge those outside? Do you not judge those within? Young's Literal Translation for what have I also those without to judge? those within do ye not judge? Smith's Literal Translation For what to me also to judge them without? do ye yourselves judge them within. Literal Emphasis Translation For what is it to me to come to a judgment of those outside? Do you not come to a judgment of those within? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor what have I to do to judge them that are without ? Do not you judge them that are within ? Catholic Public Domain Version For what have I to do with judging those who are outside? But do not even you yourselves judge those who are inside? Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor what business have I to judge outsiders? Judge the insiders. Lamsa Bible For what business have I to judge those who are outside the church? But you may judge those who are within the church. NT Translations Anderson New TestamentFor what right have I to judge those who are without? Do you not judge those who are within? Godbey New Testament For why is it for me to judge the outsiders? Do you not judge those within? But God will judge those without. Haweis New Testament For what call have I to judge those who are without? Do not ye judge those who are within the church? Mace New Testament for what have I to do to judge those who are without the church; but are not you to judge those that are within? Weymouth New Testament For what business of mine is it to judge outsiders? Is it not for you to judge those who are within the Church Worrell New Testament For what have I to do with judging those who are without? Do not ye judge those who are within? Worsley New Testament For what have I to do to judge those that are without? and do not ye judge those that are within? |