Lexical Summary moi: me, to me, for me Original Word: μοι Strong's Exhaustive Concordance I, me, mine, my. The simpler form of emoi; to me -- I, me, mine, my. see GREEK emoi NAS Exhaustive Concordance Word Origina simpler form of emoi, see egó. Topical Lexicon OverviewStrong’s Greek 3427, μοι, is the dative singular of the first-person pronoun, conveying the idea “to me,” “for me,” or “with reference to me.” Although this particular Strong’s number has no stand-alone listings in the Greek New Testament databases, the form itself permeates Scripture under other index numbers and spelling variations. It functions as a subtle yet powerful indicator of personal relationship—whether God addressing His people, Christ calling disciples, or an apostle testifying to grace. Relational Emphasis in Divine Speech 1. Covenant Ownership When the Lord speaks of His covenant people or prerogatives, the dative pronoun underscores exclusivity: “Vengeance is Mine; I will repay” (Deuteronomy 32:35; echoed in Romans 12:19). The possessive nuance asserts that justice, worship, and redemption belong to Him alone. 2. Invitation and Assurance “Call to Me and I will answer you” (Jeremiah 33:3) captures the personal nearness God offers. The dative highlights that prayer is directed not to an impersonal force but to the living God who hears and responds. Human Response in Worship and Petition 1. Davidic Psalms Expressions such as “Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths” (Psalm 25:4) employ the dative to frame humble dependence—divine instruction sought “for me.” “Answer me when I call, O God of my righteousness” (Psalm 4:1). The form intensifies the urgency of personal need before God. Christological Significance 1. Gospel Invitations Jesus’ words “Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest” (Matthew 11:28) present μοι as the focal point of grace; rest is found only in direct approach to Him. After His resurrection Christ says, “Touch Me and see” (Luke 24:39), encouraging tangible faith. The dative makes the encounter immediate and experiential. Pauline Theology and Testimony 1. Salvation Applied “He loved me and gave Himself for me” (Galatians 2:20). The apostle’s use of the dative draws the universal work of the cross into personal experience. “This grace was given to me to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ” (Ephesians 3:8). The dative frames ministry as a divinely granted stewardship. Pastoral and Devotional Applications 1. Prayer Life The prevalence of μοι invites believers to approach God with confidence that He deals with them personally (Hebrews 4:16). Passages such as Philippians 1:21, “For to me, to live is Christ,” encourage each follower to internalize the gospel. Emphasizing the dative in proclamation reminds hearers that scriptural truths are meant to be personally appropriated, not merely observed. Historical Notes • Septuagint Usage: μοι frequently translates Hebrew לִי, reinforcing the covenant dialogue between Yahweh and Israel. Summary Though catalogued without discrete New Testament occurrences under Strong’s 3427, μοι saturates the biblical narrative, threading personal address, intimate prayer, and individual responsibility through every major section of Scripture. It quietly but persistently proclaims that the God of the Bible engages real people, calls them by name, and grants grace tailored “to me.” Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance μνημονεύειν — 1 Occ.μνημονεύετε — 9 Occ. μνημονεύωμεν — 1 Occ. μνημονεύοντες — 2 Occ. μνημόσυνον — 3 Occ. ἐμνηστευμένῃ — 1 Occ. ἐμνηστευμένην — 1 Occ. Μνηστευθείσης — 1 Occ. μογιλάλον — 1 Occ. μόγις — 1 Occ. μοιχαλίδα — 1 Occ. μοιχαλίδες — 1 Occ. μοιχαλίδι — 1 Occ. μοιχαλίδος — 1 Occ. μοιχαλὶς — 3 Occ. μοιχᾶται — 5 Occ. μοιχείᾳ — 1 Occ. μοιχεῖαι — 2 Occ. ἐμοίχευσεν — 1 Occ. μοιχεύει — 2 Occ. |