1 Kings 14:23
Modern Translations
New International Version
They also set up for themselves high places, sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.

New Living Translation
For they also built for themselves pagan shrines and set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.

English Standard Version
For they also built for themselves high places and pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

Berean Study Bible
They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.

New American Standard Bible
For they, too, built for themselves high places, memorial stones, and Asherim on every high hill and under every luxuriant tree.

NASB 1995
For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree.

NASB 1977
For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree.

Amplified Bible
For they also built for themselves high places [to worship idols] and sacred pillars and Asherim [for the goddess Asherah]. These were on every high hill and under every luxuriant tree.

Christian Standard Bible
They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree;

Holman Christian Standard Bible
They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree;

Contemporary English Version
They also built their own local shrines and stone images of foreign gods, and they set up sacred poles for worshiping the goddess Asherah on every hill and in the shade of large trees.

Good News Translation
They built places of worship for false gods and put up stone pillars and symbols of Asherah to worship on the hills and under shady trees.

GOD'S WORD® Translation
They built worship sites for themselves and [put up] large stones and Asherah poles to worship on every high hill and under every large tree.

International Standard Version
They erected high places, sacred pillars, and Asherim for themselves on every high hill and under every green tree.

NET Bible
They even built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
Classic Translations
King James Bible
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

New King James Version
For they also built for themselves high places, sacred pillars, and wooden images on every high hill and under every green tree.

King James 2000 Bible
For they also built them high places, and images, and idol poles, on every high hill, and under every green tree.

New Heart English Bible
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

World English Bible
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

American King James Version
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

American Standard Version
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

A Faithful Version
For they also built high places for themselves, and images and Asherim, on every high hill and under every green tree.

Darby Bible Translation
And they also built for themselves high places, and columns, and Asherahs on every high hill and under every green tree;

English Revised Version
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

Webster's Bible Translation
For they also built for themselves high places, and images and groves, on every high hill, and under every green tree.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For they also made them hie places, and images, and groues on euery hie hill, and vnder euery greene tree.

Bishops' Bible of 1568
For they also made them hie places, images, and groues on euery hie hill, and vnder euery thicke tree.

Coverdale Bible of 1535
for they likewyse buylded them hye places, pilers, and groues vpo euery hye hill, and amonge all grene trees.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they build—they also—for themselves high places, and standing-pillars, and Asherim, on every high height, and under every green tree;

Young's Literal Translation
And they build -- also they -- for themselves high places, and standing-pillars, and shrines, on every high height, and under every green tree;

Smith's Literal Translation
And they will also build to them heights and statues, and pillars, upon every high hill, and, under every green tree.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For they also built them altars, and statues, and groves upon every high hill and under every green tree:

Catholic Public Domain Version
For they, too, built for themselves altars, and statues, and sacred groves, upon every high hill and under every leafy tree.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they built up for themselves also those high places and statues and idols on every high hill that there was, and under every shade tree.

Lamsa Bible
For they also built for themselves high places and statues and idols on every high hill and under every green tree.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every leafy tree;

Brenton Septuagint Translation
And they built for themselves high places, and pillars, and planted groves on every high hill, and under every shady tree.
















1 Kings 14:22
Top of Page
Top of Page