Modern Translations New International VersionSamuel said to Saul, "I am the one the LORD sent to anoint you king over his people Israel; so listen now to the message from the LORD. New Living Translation One day Samuel said to Saul, “It was the LORD who told me to anoint you as king of his people, Israel. Now listen to this message from the LORD! English Standard Version And Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over his people Israel; now therefore listen to the words of the LORD. Berean Study Bible Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people Israel. Now therefore, listen to the words of the LORD. New American Standard Bible Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the LORD. NASB 1995 Then Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the LORD. NASB 1977 Then Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the LORD. Amplified Bible Samuel said to Saul, “The Lord sent me to anoint you king over His people Israel. Now listen and pay close attention to the words of the Lord. Christian Standard Bible Samuel told Saul, “The LORD sent me to anoint you as king over his people Israel. Now, listen to the words of the LORD. Holman Christian Standard Bible Samuel told Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the LORD. Contemporary English Version One day, Samuel told Saul: The LORD told me to choose you to be king of his people, Israel. Now listen to this message from the LORD: Good News Translation Samuel said to Saul, "I am the one whom the LORD sent to anoint you king of his people Israel. Now listen to what the LORD Almighty says. GOD'S WORD® Translation Samuel told Saul, "The LORD sent me to anoint you king of his people Israel. Now listen to the LORD's words. International Standard Version Samuel told Saul, "The LORD sent me to anoint you king over his people, Israel. Now listen to the words of the LORD. NET Bible Then Samuel said to Saul, "I was the one the LORD sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the LORD says. Classic Translations King James BibleSamuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD. New King James Version Samuel also said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over His people, over Israel. Now therefore, heed the voice of the words of the LORD. King James 2000 Bible Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel: now therefore hearken you unto the voice of the words of the LORD. New Heart English Bible Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of the LORD. World English Bible Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of Yahweh. American King James Version Samuel also said to Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel: now therefore listen you to the voice of the words of the LORD. American Standard Version And Samuel said unto Saul, Jehovah sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of Jehovah. A Faithful Version And Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you to be king over His people, over Israel. And now listen to the voice of the words of the LORD. Darby Bible Translation And Samuel said to Saul, Jehovah sent me to anoint thee king over his people, over Israel: now therefore hearken to the voice of the words of Jehovah. English Revised Version And Samuel said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice the words of the LORD. Webster's Bible Translation Samuel also said to Saul, the LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou to the voice of the words of the LORD. Early Modern Geneva Bible of 1587Afterward Samuel said vnto Saul, The Lord sent me to anoint thee King ouer his people, ouer Israel: nowe therefore obey the voyce of the wordes of the Lord. Bishops' Bible of 1568 Samuel also saide vnto Saul: The Lord sent me to anoynt thee, to be king ouer his people, ouer Israel: Now therfore hearken thou vnto the voyce of the wordes of the Lorde. Coverdale Bible of 1535 Samuel sayde vnto Saul: The LORDE sent me to anoynte the for to be kynge ouer his people of Israel: heare now therfore the voyce of the wordes of the LORDE. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Samuel says to Saul, “YHWH sent me to anoint you for king over His people, over Israel; and now, listen to the voice of the words of YHWH. Young's Literal Translation And Samuel saith unto Saul, 'Me did Jehovah send to anoint thee for king over His people, over Israel; and now, hearken to the voice of the words of Jehovah: Smith's Literal Translation And Samuel will say to Israel, Jehovah sent me to anoint thee for king over his people, over Israel: and now hear to the voice of the words of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Samuel said to Saul: The Lord sent me to anoint thee king over his People Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the Lord: Catholic Public Domain Version And Samuel said to Saul: “The Lord sent me, so that I would anoint you as king over his people Israel. Now therefore, listen to the voice of the Lord. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shemueil said to Shaul: “LORD JEHOVAH sent me to anoint you, that you may reign over Israel his people. Now hear the voice of the word of LORD JEHOVAH Lamsa Bible SAMUEL said to Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over his people Israel. Now therefore hearken to the voice of the words of the LORD. OT Translations JPS Tanakh 1917And Samuel said unto Saul: 'The LORD sent me to anoint thee to be king over His people, over Israel; now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD. Brenton Septuagint Translation And Samuel said to Saul, The Lord sent me to anoint thee king over Israel: and now hear the voice of the Lord. |