Modern Translations New International VersionNow the Philistines gathered their forces for war and assembled at Sokoh in Judah. They pitched camp at Ephes Dammim, between Sokoh and Azekah. New Living Translation The Philistines now mustered their army for battle and camped between Socoh in Judah and Azekah at Ephes-dammim. English Standard Version Now the Philistines gathered their armies for battle. And they were gathered at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. Berean Study Bible Now the Philistines gathered their forces for war at Socoh in Judah, and they camped between Socoh and Azekah in Ephes-dammim. New American Standard Bible Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. NASB 1995 Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. NASB 1977 Now the Philistines gathered their armies for battle; and they were gathered at Socoh which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. Amplified Bible Now the Philistines gathered their armies for battle and were assembled at Socoh, which belongs to Judah; and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. Christian Standard Bible The Philistines gathered their forces for war at Socoh in Judah and camped between Socoh and Azekah in Ephes-dammim. Holman Christian Standard Bible The Philistines gathered their forces for war at Socoh in Judah and camped between Socoh and Azekah in Ephes-dammim. Contemporary English Version The Philistines got ready for war and brought their troops together to attack the town of Socoh in Judah. They set up camp at Ephes-Dammim, between Socoh and Azekah. Good News Translation The Philistines gathered for battle in Socoh, a town in Judah; they camped at a place called Ephes Dammim, between Socoh and Azekah. GOD'S WORD® Translation The Philistines assembled their armies for war. They assembled at Socoh, which is in Judah, and camped between Socoh and Azekah at Ephes Dammim. International Standard Version The Philistines assembled their army for battle. They were assembled at Socoh, which belongs to Judah, and they camped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. NET Bible The Philistines gathered their troops for battle. They assembled at Socoh in Judah. They camped in Ephes Dammim, between Socoh and Azekah. Classic Translations King James BibleNow the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongeth to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. New King James Version Now the Philistines gathered their armies together to battle, and were gathered at Sochoh, which belongs to Judah; they encamped between Sochoh and Azekah, in Ephes Dammim. King James 2000 Bible Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammin. New Heart English Bible Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and camped between Socoh and Azekah, in Ephes Dammim. World English Bible Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongs to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephesdammim. American King James Version Now the Philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at Shochoh, which belongs to Judah, and pitched between Shochoh and Azekah, in Ephesdammim. American Standard Version Now the Philistines gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and encamped between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. A Faithful Version And the Philistines assembled their armies for battle, and they were gathered at Socoh of Judah, and pitched between Socoh and Azekah in Ephes Dammim. Darby Bible Translation And the Philistines assembled their armies to battle, and were gathered together at Sochoh, which belongs to Judah, and encamped between Sochoh and Azekah, in Ephesdammim. English Revised Version Now the Philistines gathered together their armies to battle, and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and pitched between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. Webster's Bible Translation Now the Philistines collected their armies to battle, and were assembled at Shochoh, which belongeth to Judah, and encamped between Shochoh and Azekah, in Ephes-dammim. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe the Philistims gathered their armies to battell, & came together to Shochoh, which is in Iudah, and pitched betweene Shochoh and Azekah, in the coast of Dammim. Bishops' Bible of 1568 The Philistines gathered their hoast to battayle, and came together to Socho which is in Iuda, and pytched betweene Socho and Azekah, in the coaste of Dammim. Coverdale Bible of 1535 The Philistynes gathered their hoost to ye battayl, and came together to Socho in Iuda, & pitched their tentes betwene Socho & Aseka, at the ende of Damin. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which [is] to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim; Young's Literal Translation And the Philistines gather their camps to battle, and are gathered to Shochoh, which is to Judah, and encamp between Shochoh and Azekah, in Ephes-Dammim; Smith's Literal Translation And the rovers will gather together their camps for war, and they will gather together at Shocoth, which is to Judah, and they will encamp between Shocoth and between Azekah, in the end of Damim. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow the Philistines gathering together their troops to battle, assembled at Socho of Juda, and camped between Socho and Azeca in the borders of Dommim. Catholic Public Domain Version Now the Philistines, gathering their troops for battle, assembled at Socoh of Judah. And they made camp between Socoh and Azekah, within the borders of Dammim. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the Philistines gathered their camps for battle and they contended at the border of Yehuda and camped between the border and Arqa in Aphirsmin Lamsa Bible NOW the Philistines gathered together their armies for battle, and were massed at the border of Judah, and they encamped between the border and Arka in Epher-samin. OT Translations JPS Tanakh 1917Now the Philistines gathered together their armies to battle, and they were gathered together at Socoh, which belongeth to Judah, and pitched between Socoh and Azekah, in Ephes-dammim. Brenton Septuagint Translation And the Philistines gather their armies to battle, and gather themselves to Socchoth of Judaea, and encamp between Socchoth and Azeca Ephermen. |