Modern Translations New International VersionSo Jonathan called David and told him the whole conversation. He brought him to Saul, and David was with Saul as before. New Living Translation Afterward Jonathan called David and told him what had happened. Then he brought David to Saul, and David served in the court as before. English Standard Version And Jonathan called David, and Jonathan reported to him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as before. Berean Study Bible So Jonathan summoned David and told him all these things. Then Jonathan brought David to Saul to serve him as he had before. New American Standard Bible Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as before. NASB 1995 Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly. NASB 1977 Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these words. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as formerly. Amplified Bible So Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence [serving him] as previously. Christian Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before. Holman Christian Standard Bible So Jonathan summoned David and told him all these words. Then Jonathan brought David to Saul, and he served him as he did before. Contemporary English Version Jonathan went to David and told him what Saul had said. Then he brought David to Saul, and David served in Saul's army just as he had done before. Good News Translation So Jonathan called David and told him everything; then he took him to Saul, and David served the king as he had before. GOD'S WORD® Translation Jonathan told David all of this. Then Jonathan took David to Saul. So David was returned to his former status in Saul's court. International Standard Version Jonathan summoned David and told him all this. Then Jonathan brought David to Saul, and David served him as before. NET Bible Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done formerly. Classic Translations King James BibleAnd Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. New King James Version Then Jonathan called David, and Jonathan told him all these things. So Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past. King James 2000 Bible And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. New Heart English Bible Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before. World English Bible Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as before. American King James Version And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. American Standard Version And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. A Faithful Version And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as in times past. Darby Bible Translation Then Jonathan called David, and Jonathan declared to him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence as previously. English Revised Version And Jonathan called David, and Jonathan shewed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. Webster's Bible Translation And Jonathan called David, and Jonathan showed him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as in times past. Early Modern Geneva Bible of 1587So Ionathan called Dauid, and Ionathan shewed him all those words, & Ionathan brought Dauid to Saul, and hee was in his presence as in times past. Bishops' Bible of 1568 And Ionathan called Dauid, & Ionathan shewed hym all those wordes: & Ionathan brought Dauid to Saul, & he was in his presence as in tymes past. Coverdale Bible of 1535 Then Ionathas called Dauid, and tolde him all these wordes, and brought him to Saul, so that he was in presence like as afore tyme. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jonathan calls for David, and Jonathan declares all these words to him, and Jonathan brings in David to Saul, and he is before him as before. Young's Literal Translation And Jonathan calleth for David, and Jonathan declareth to him all these words, and Jonathan bringeth in David unto Saul, and he is before him as heretofore. Smith's Literal Translation And Jonathan will call for David, and Jonathan will announce to him all these words. And Jonathan will bring in David to Saul, and he will be before him as yesterday the third day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Jonathan called David and told him all these words: and Jonathan brought in David to Saul, and he was before him, as he had been yesterday and the day before. Catholic Public Domain Version And so Jonathan called David, and he revealed to him all of these words. And Jonathan led in David to Saul, and he was before him, just as he had been yesterday and the day before. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Jonathan called to David and he showed him all these words, and he brought him to Shaul and he was with him as before Lamsa Bible Then Jonathan called David and told him all these things. And Jonathan brought David to Saul, and he was with him as in times past. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jonathan called David, and Jonathan told him all those things. And Jonathan brought David to Saul, and he was in his presence, as beforetime. Brenton Septuagint Translation And Jonathan called David, and told him all these words; and Jonathan brought David in to Saul, and he was before him as in former times. |