Modern Translations New International VersionAccording to the Lord's word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep. New Living Translation We tell you this directly from the Lord: We who are still living when the Lord returns will not meet him ahead of those who have died. English Standard Version For this we declare to you by a word from the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. Berean Study Bible By the word of the Lord, we declare to you that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who have fallen asleep. New American Standard Bible For we say this to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will not precede those who have fallen asleep. NASB 1995 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. NASB 1977 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, and remain until the coming of the Lord, shall not precede those who have fallen asleep. Amplified Bible For we say this to you by the Lord’s [own] word, that we who are still alive and remain until the coming of the Lord, will in no way precede [into His presence] those [believers] who have fallen asleep [in death]. Christian Standard Bible For we say this to you by a word from the Lord: We who are still alive at the Lord’s coming will certainly not precede those who have fallen asleep. Holman Christian Standard Bible For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord's coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep. Contemporary English Version Our Lord Jesus told us that when he comes, we won't go up to meet him ahead of his followers who have already died. Good News Translation What we are teaching you now is the Lord's teaching: we who are alive on the day the Lord comes will not go ahead of those who have died. GOD'S WORD® Translation We are telling you what the Lord taught. We who are still alive when the Lord comes will not go [into his kingdom] ahead of those who have already died. International Standard Version For we declare to you what the Lord has told us to say: We who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who have died. NET Bible For we tell you this by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will surely not go ahead of those who have fallen asleep. Classic Translations King James BibleFor this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. New King James Version For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who are asleep. King James 2000 Bible For this we say unto you by the word of the Lord, that we who are alive and remain unto the coming of the Lord shall not precede them who are asleep. New Heart English Bible For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep. World English Bible For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep. American King James Version For this we say to you by the word of the Lord, that we which are alive and remain to the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep. American Standard Version For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep. A Faithful Version For this we say to you by the Word of the Lord, that we who are alive and remain unto the coming of the Lord shall in no wise precede those who have fallen asleep Darby Bible Translation (For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that we, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep; English Revised Version For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep. Webster's Bible Translation For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain to the coming of the Lord shall not precede them who are asleep. Early Modern Geneva Bible of 1587For this say we vnto you by the worde of the Lorde, that we which liue, and are remayning in the comming of the Lorde, shall not preuent them which sleepe. Bishops' Bible of 1568 For this say we vnto you in the worde of the Lorde, that we whiche lyue, remayning vnto the comyng of the Lord, shall not preuent them which sleepe. Coverdale Bible of 1535 For this we saye vnto you in the worde of the LORDE, that we which lyue and are remaynynge in the comynge of the LORDE, shal not come yer they which slepe. Tyndale Bible of 1526 And this saye we vnto you in the worde of the Lorde that we which live and are remayninge in the comminge of the Lorde shall not come yerre they which slepe. Literal Translations Literal Standard Versionfor we say this to you in the word of the LORD, that we who are living—who remain over to the coming of the LORD—may not precede those asleep, Berean Literal Bible For this we declare to you in the word of the Lord, that we the living, remaining unto the coming of the Lord, shall not precede those having fallen asleep, Young's Literal Translation for this to you we say in the word of the Lord, that we who are living -- who do remain over to the presence of the Lord -- may not precede those asleep, Smith's Literal Translation For this we say to you in the word of the Lord, that we the living being left at the arrival of the Lord shall not get beforehand with them having slept. Literal Emphasis Translation For this we speak to you in the word of the Lord that we the ones living- the ones left remaining, unto the coming of the Lord will not precede those having fallen asleep, Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor this we say unto you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them who have slept. Catholic Public Domain Version For we say this to you, in the Word of the Lord: that we who are alive, who remain until the return of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut this we say to you by the word of Our Lord, that we, those who remain at the coming of Our Lord, we who have life, shall not overtake those who are asleep; Lamsa Bible For this we say to you by the very word of our LORD, that we who are alive and remain unto the coming of our LORD shall not overtake those who are dead. NT Translations Anderson New TestamentFor this we say to you by the word of the Lord, that we, the living, who remain till the coming of the Lord, shall not precede those who are asleep Godbey New Testament For we speak this to you in the word of the Lord, that we who are alive, who are left unto the coming of the Lord, can not anticipate those who are asleep, Haweis New Testament For this I say unto you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left unto the coming of the Lord, shall not prevent those who are fallen asleep. Mace New Testament for one thing I have in charge to tell you from the Lord, that we, who shall be found still alive at the coming of the Lord, shall not get the advance of those that are dead: Weymouth New Testament For this we declare to you on the Lord's own authority--that we who are alive and continue on earth until the Coming of the Lord, shall certainly not forestall those who shall have previously passed away. Worrell New Testament For this we say to You, in a word of the Lord, that we, the living who remain over to the coming of the Lord, shall in nowise precede those who fell asleep; Worsley New Testament For this we tell you in the word of the Lord, that we who shall be living and remain to the coming of the Lord, shall not be before those that are asleep. |