Modern Translations New International VersionWhoever touches thorns uses a tool of iron or the shaft of a spear; they are burned up where they lie." New Living Translation One must use iron tools to chop them down; they will be totally consumed by fire.” English Standard Version but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire.” Berean Study Bible The man who touches them must be armed with iron or with the shaft of a spear. The fire burns them to ashes in the place where they lie.” New American Standard Bible Instead, the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place.” NASB 1995 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place." NASB 1977 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place.” Amplified Bible But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they are utterly burned and consumed by fire in their place.” Christian Standard Bible The man who touches them must be armed with iron and the shaft of a spear. They will be completely burned up on the spot. Holman Christian Standard Bible The man who touches them must be armed with iron and the shaft of a spear. They will be completely burned up on the spot. Contemporary English Version but with a sharp spear and are burned on the spot. Good News Translation You must use an iron tool or a spear; they will be burned completely. GOD'S WORD® Translation A person who touches them uses iron [tools] or the shaft of a spear. Fire will burn them up completely wherever they are." International Standard Version Whoever handles them wears heavy duty clothing, carries strong tools, and burns them to ashes on the spot! NET Bible The one who touches them must use an iron instrument or the wooden shaft of a spear. They are completely burned up right where they lie!" Classic Translations King James BibleBut the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. New King James Version But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place.” King James 2000 Bible But the man that shall touch them must be armed with iron and the shaft of a spear; and they shall be utterly burned with fire in their place. New Heart English Bible But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They shall be utterly burned with fire in their place." World English Bible But the man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They shall be utterly burned with fire in their place." American King James Version But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. American Standard Version But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear: And they shall be utterly burned with fire in their place. A Faithful Version But the man who shall touch them must be armed with iron and the staff of a spear. And they shall be utterly burned with fire in their place." Darby Bible Translation And the man that will touch them provideth himself with iron and the staff of a spear; And they shall be utterly burned with fire in [their] place. English Revised Version But the man that toucheth them must be armed with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in their place. Webster's Bible Translation But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. Early Modern Geneva Bible of 1587But the man that shall touch them, must be defensed with yron, or with the shaft of a speare: and they shall be burnt with fire in the same place. Bishops' Bible of 1568 But the man that shall touche them, must be defenced with iron, or with the shaft of a speare, and they shalbe burnt with fire in the same place. Coverdale Bible of 1535 And they yt touch them, shal destroye them wt yrons & speares: & in the fyre shal they be brent, that they maye be broughte to naught. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the man who comes against them "" Is filled with iron and the staff of a spear, "" And they are utterly burned with fire "" In the cessation.” Young's Literal Translation And the man who cometh against them Is filled with iron and the staff of a spear, And with fire they are utterly burnt In the cessation.' Smith's Literal Translation And the man laboring in them shall be filled with iron and the wood of a spear; and in fire burning they shall burn in the dwelling. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd if a man will touch them, he must be armed with iron and with the staff of a lance: but they shall be set on fire and burnt to nothing. Catholic Public Domain Version And if anyone wishes to touch them, he must be armed with iron and a wooden lance. And they shall be set ablaze and burned to nothing.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd whenever a man comes near to them, with handle of an ax and with iron he gathers them and they burn in the fire for a resting place” Lamsa Bible But when a man comes near them, he gathers them with the handle of an axe and with iron; and they are utterly burned with fire in the same place. OT Translations JPS Tanakh 1917But the man that toucheth them Must be armed with iron and the staff of a spear; And they shall be utterly burned with fire in their place. Brenton Septuagint Translation and a man shall not labour among them; and one shall have that which is fully armed with iron, and the staff of a spear, an he shall burn them with fire, and they shall be burnt in their shame. |