Modern Translations New International VersionAll this is evidence that God's judgment is right, and as a result you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering. New Living Translation And God will use this persecution to show his justice and to make you worthy of his Kingdom, for which you are suffering. English Standard Version This is evidence of the righteous judgment of God, that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are also suffering— Berean Study Bible All this is clear evidence of God’s righteous judgment. And so you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering. New American Standard Bible This is a plain indication of God’s righteous judgment so that you will be considered worthy of the kingdom of God, for which you indeed are suffering. NASB 1995 This is a plain indication of God's righteous judgment so that you will be considered worthy of the kingdom of God, for which indeed you are suffering. NASB 1977 This is a plain indication of God’s righteous judgment so that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which indeed you are suffering. Amplified Bible This is a positive proof of the righteous judgment of God [a sign of His fair verdict], so that you will be considered worthy of His kingdom, for which indeed you are suffering. Christian Standard Bible It is clear evidence of God’s righteous judgment that you will be counted worthy of God’s kingdom, for which you also are suffering, Holman Christian Standard Bible It is a clear evidence of God's righteous judgment that you will be counted worthy of God's kingdom, for which you also are suffering, Contemporary English Version All this shows that God judges fairly and is making you fit to share in his kingdom for which you are suffering. Good News Translation All of this proves that God's judgment is just and as a result you will become worthy of his Kingdom, for which you are suffering. GOD'S WORD® Translation Your suffering proves that God's judgment is right and that you are considered worthy of his kingdom. International Standard Version This is evidence of God's righteous judgment and is intended to make you worthy of God's kingdom, for which you are suffering. NET Bible This is evidence of God's righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering. Classic Translations King James BibleWhich is a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: New King James Version which is manifest evidence of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer; King James 2000 Bible Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer: New Heart English Bible This is an obvious sign of the righteous judgment of God, to the end that you may be counted worthy of the Kingdom of God, for which you also suffer. World English Bible This is an obvious sign of the righteous judgment of God, to the end that you may be counted worthy of the Kingdom of God, for which you also suffer. American King James Version Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer: American Standard Version which is a manifest token of the righteous judgment of God; to the end that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: A Faithful Version Your faith and endurance are a visible testimony of the righteous judgment of God, so that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering. Darby Bible Translation a manifest token of the righteous judgment of God, to the end that ye should be counted worthy of the kingdom of God, for the sake of which ye also suffer; English Revised Version which is a manifest token of the righteous judgment of God; to the end that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: Webster's Bible Translation Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: Early Modern Geneva Bible of 1587Which is a manifest token of the righteous iudgement of God, that ye may be counted worthy of the kingdome of God, for the which ye also suffer. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 which is a token of the righteous iudgment of God, that ye are counted worthy of the kyngdome of God, for the which ye also suffre. Tyndale Bible of 1526 which is a token of ye ryghtewes iudgemet of god that ye are counted worthy of the kyngdom of god for which ye also suffre. Literal Translations Literal Standard Versiona token of the righteous judgment of God, for your being counted worthy of the Kingdom of God, for which you also suffer, Berean Literal Bible This is a plain token of the righteous judgment of God, for you to be accounted worthy of the kingdom of God, for which also you suffer. Young's Literal Translation a token of the righteous judgment of God, for your being counted worthy of the reign of God, for which also ye suffer, Smith's Literal Translation (A proof of the just judgment of God,) for you to be deemed worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: Literal Emphasis Translation An exemplary indication of the righteous judgment of God unto you being weighed worthy of the kingdom of God, for which you also suffer; Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor an example of the just judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which also you suffer. Catholic Public Domain Version which are a sign of the just judgment of God, so that you may be held worthy of the kingdom of God, for which you also suffer. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor a demonstration of the just judgment of God, that you may be worthy of his Kingdom, for whose sake you suffer. Lamsa Bible As an example of the righteous judgment of God, that you may be made worthy of his kingdom, for which you also suffer. NT Translations Anderson New Testamentwhich endurance, of yours is a proof of the righteous judgment of God, in order that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you suffer: Godbey New Testament the manifestation of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you indeed suffer: Haweis New Testament which is a manifest proof of the righteous judgment of God, that ye should be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: Mace New Testament by which you may be assur'd, that they will be punish'd by the divine justice, and that you shall be rewarded with the kingdom of God, for which you suffer; Weymouth New Testament For these are a plain token of God's righteous judgement, which has in view your being deemed worthy of admission to God's Kingdom, for the sake of which, indeed, you are sufferers. Worrell New Testament a proof of the righteous judgment of God, to the end that ye may be accounted worthy of the Kingdom of God, for which ye also suffer; Worsley New Testament Which are a demonstration of the just judgement of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: |