Modern Translations New International VersionSo then, brothers and sisters, stand firm and hold fast to the teachings we passed on to you, whether by word of mouth or by letter. New Living Translation With all these things in mind, dear brothers and sisters, stand firm and keep a strong grip on the teaching we passed on to you both in person and by letter. English Standard Version So then, brothers, stand firm and hold to the traditions that you were taught by us, either by our spoken word or by our letter. Berean Study Bible Therefore, brothers, stand firm and cling to the traditions we taught you, whether by speech or by letter. New American Standard Bible So then, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. NASB 1995 So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. NASB 1977 So then, brethren, stand firm and hold to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. Amplified Bible So then, brothers and sisters, stand firm and hold [tightly] to the traditions which you were taught, whether by word of mouth or by letter from us. Christian Standard Bible So then, brothers and sisters, stand firm and hold to the traditions you were taught, whether by what we said or what we wrote. Holman Christian Standard Bible Therefore, brothers, stand firm and hold to the traditions you were taught, either by our message or by our letter. Contemporary English Version My friends, this is why you must remain faithful and follow closely what we taught you in person and by our letters. Good News Translation So then, our friends, stand firm and hold on to those truths which we taught you, both in our preaching and in our letter. GOD'S WORD® Translation Then, brothers and sisters, firmly hold on to the traditions we taught you either when we spoke to you or in our letter. International Standard Version So then, brothers, stand firm, and cling to the traditions that you were taught by us, either by word of mouth or by our letter. NET Bible Therefore, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions that we taught you, whether by speech or by letter. Classic Translations King James BibleTherefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. New King James Version Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions which you were taught, whether by word or our epistle. King James 2000 Bible Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our epistle. New Heart English Bible So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter. World English Bible So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter. American King James Version Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our letter. American Standard Version So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours. A Faithful Version So then, brethren, stand firm, and hold fast the ordinances that you were taught, whether by word or by our epistle. Darby Bible Translation So then, brethren, stand firm, and hold fast the instructions which ye have been taught, whether by word or by our letter. English Revised Version So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours. Webster's Bible Translation Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore, brethren, stand fast & keepe the instructions, which ye haue bene taught, either by worde, or by our Epistle. Bishops' Bible of 1568 Therfore brethren stande fast, and holde the ordinaunces whiche ye haue ben taught, whether it were by our preachyng, or by our epistle. Coverdale Bible of 1535 Therfore brethren stonde fast, and kepe the ordinaunces which ye haue lerned, whether it were by oure preachinge or by epistle. Tyndale Bible of 1526 Therfore brethren stonde fast and kepe ye ordina unces which ye have learned: whether it were by oure preachynge or by pistle. Literal Translations Literal Standard Versionso, then, brothers, stand fast, and hold the traditions that you were taught, whether through word, whether through our letter; Berean Literal Bible So then, brothers, stand firm and hold fast to the traditions that you were taught, whether by word, or by letter from us. Young's Literal Translation so, then, brethren, stand ye fast, and hold the deliverances that ye were taught, whether through word, whether through our letter; Smith's Literal Translation Therefore, brethren, stand, and hold firmly the doctrines which ye were taught, whether by the word, or by our epistle. Literal Emphasis Translation So then, brothers, stand firm and hold fast to the traditions that you were taught, whether through word or through letter from us. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore, brethren, stand fast; and hold the traditions which you have learned, whether by word, or by our epistle. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishTherefore, my brethren, be established and hold the commandments fast that you have learned, whether by discourse or by our epistle. Lamsa Bible Henceforth, my brethren, stand fast, and hold to the commandments which you have been taught, either by word, or by our epistle. NT Translations Anderson New TestamentTherefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word or by our letter. Godbey New Testament Then therefore, brethren, stand, and hold fast the traditions which you have been taught, whether by word, or by our epistle: Haweis New Testament Therefore, brethren, stand fast, and firmly hold the injunctions delivered to you, as ye have been taught, whether by our discourse, or by letter. Mace New Testament be stedfast therefore, and firmly maintain the doctrine I have delivered to you, either by word of mouth, or by my letter. Weymouth New Testament So then, brethren, stand your ground, and hold fast to the teachings which you have received from us, whether by word of mouth or by letter. Worrell New Testament So, then, brethren, stand fast, and hold the instructions which ye were taught, whether through speech, or through letter of ours. Worsley New Testament Therefore, brethren, be steady, and hold fast the traditions, which ye have been taught, whether by word or by our letter. |