2 Thessalonians 3:3
Modern Translations
New International Version
But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.

New Living Translation
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one.

English Standard Version
But the Lord is faithful. He will establish you and guard you against the evil one.

Berean Study Bible
But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you from the evil one.

New American Standard Bible
But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one.

NASB 1995
But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one.

NASB 1977
But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one.

Amplified Bible
But the Lord is faithful, and He will strengthen you [setting you on a firm foundation] and will protect and guard you from the evil one.

Christian Standard Bible
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one.

Holman Christian Standard Bible
But the Lord is faithful; He will strengthen and guard you from the evil one.

Contemporary English Version
But the Lord can be trusted to make you strong and protect you from harm.

Good News Translation
But the Lord is faithful, and he will strengthen you and keep you safe from the Evil One.

GOD'S WORD® Translation
But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you against the evil one.

International Standard Version
But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you from the evil one.

NET Bible
But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.
Classic Translations
King James Bible
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.

New King James Version
But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one.

King James 2000 Bible
But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil.

New Heart English Bible
But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.

World English Bible
But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.

American King James Version
But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil.

American Standard Version
But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil one .

A Faithful Version
But the Lord is faithful, Who will establish you and keep you from the evil one.

Darby Bible Translation
But the Lord is faithful, who shall establish you and keep [you] from evil.

English Revised Version
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and guard you from the evil one.

Webster's Bible Translation
But the Lord is faithful, who will establish you, and keep you from evil.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But the Lord is faithfull, which wil stablish you, and keepe you from euill.

Bishops' Bible of 1568
But the Lorde is faythfull, whiche shall stablyshe you, and kepe you from euyll.

Coverdale Bible of 1535
But the LORDE is faithfull, which shal stablyshe you and kepe you from euell.

Tyndale Bible of 1526
but the lorde is faythfull which shall stablysshe you and kepe you from evyll.
Literal Translations
Literal Standard Version
but faithful is the LORD who will establish you, and will guard [you] from the evil [one];

Berean Literal Bible
But the Lord is faithful, who will strengthen you and will keep you from evil.

Young's Literal Translation
and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil;

Smith's Literal Translation
But the Lord is faithful, who supports you, and will watch from the evil.

Literal Emphasis Translation
However, faithful is the Lord, who will confirm you and will guard you away from the evil one.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But God is faithful, who will strengthen and keep you from evil.

Catholic Public Domain Version
But God is faithful. He will strengthen you, and he will guard you from evil.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But THE LORD JEHOVAH is faithful, who will keep you and deliver you from evil.

Lamsa Bible
But the LORD is faithful; he will guide you and deliver you from evil.

NT Translations
Anderson New Testament
But the Lord is faithful, and he will strengthen you, and keep you from the evil one.

Godbey New Testament
But the Lord is faithful, who will establish you and keep you from the evil one.

Haweis New Testament
But the Lord is faithful, who will stablish you, and keep you from the wicked one.

Mace New Testament
but as for you, the Lord, who is faithful, will establish you, and protect you from the malicious one.

Weymouth New Testament
But the Lord is faithful, and He will make you stedfast and will guard you from the Evil one.

Worrell New Testament
But the Lord is faithful, Who will establish you, and guard you from the evil one.

Worsley New Testament
But the Lord is faithful, who will establish you, and preserve you from the evil one.
















2 Thessalonians 3:2
Top of Page
Top of Page