Modern Translations New International VersionThe crowd that followed kept shouting, "Get rid of him!" New Living Translation And the crowd followed behind, shouting, “Kill him, kill him!” English Standard Version for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!” Berean Study Bible For the crowd that followed him kept shouting, “Away with him!” New American Standard Bible for the multitude of people kept following them, shouting, “Away with him!” NASB 1995 for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!" NASB 1977 for the multitude of the people kept following behind, crying out, “Away with him!” Amplified Bible for the majority of the people kept following them, shouting, “Away with him! [Kill him!]” Christian Standard Bible for the mass of people followed, yelling, “Get rid of him! ” Holman Christian Standard Bible for the mass of people followed, yelling, "Take him away!" Contemporary English Version The crowd followed and kept shouting, "Kill him! Kill him!" Good News Translation They were all coming after him and screaming, "Kill him!" GOD'S WORD® Translation The mob was behind them shouting, "Kill him!" International Standard Version The crowd of people kept following him and shouting, "Kill him!" NET Bible for a crowd of people followed them, screaming, "Away with him!" Classic Translations King James BibleFor the multitude of the people followed after, crying, Away with him. New King James Version For the multitude of the people followed after, crying out, “Away with him!” King James 2000 Bible For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. New Heart English Bible for the crowd of the people followed after, crying out, "Away with him." World English Bible for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!" American King James Version For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. American Standard Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. A Faithful Version For the multitude of people followed, shouting, "Away with him!" Darby Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. English Revised Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. Webster's Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. Early Modern Geneva Bible of 1587For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. Bishops' Bible of 1568 For the multitude of the people folowed after, crying, away with hym. Coverdale Bible of 1535 For the multitude off the people folowed after, and cryed: Awaye with him. Tyndale Bible of 1526 For the multitude of the people folowed after cryinge: awaye wt him. Literal Translations Literal Standard Versionfor the crowd of the people was following after, crying, “Away with him.” Berean Literal Bible For the multitude of the people were following, crying out, "Away with him." Young's Literal Translation for the crowd of the people was following after, crying, 'Away with him.' Smith's Literal Translation For the multitude of the people followed, crying, Take him away. Literal Emphasis Translation For the multitude of the people followed crying out, Away with him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the multitude of the people followed after, crying: Away with him. Catholic Public Domain Version For the multitude of the people were following and crying out, “Take him away!” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor many people were coming after him and shouting, and they were saying, “Hang him!” Lamsa Bible For a great many people followed after, crying, and saying, Away with him. NT Translations Anderson New TestamentFor the greater part of the people followed, crying out: Away with him! Godbey New Testament for the multitude of the people were following, crying out, Take him away. Haweis New Testament For a multitude of the people followed, crying, Away with him! Mace New Testament roaring out, "away with him." Weymouth New Testament for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, "Away with him!" Worrell New Testament for the throng of the people was following after, crying out, "Away with him!" Worsley New Testament For the multitude followed crying out, Away with him. |