142. airó
Berean Strong's Lexicon
airó: To lift, to take up, to raise, to remove, to carry away.

Original Word: αἴρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: airó
Pronunciation: ah'-ee-ro
Phonetic Spelling: (ah'-ee-ro)
Definition: To lift, to take up, to raise, to remove, to carry away.
Meaning: I raise, lift up, take away, remove.

Word Origin: A primary root word in Greek.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H5375 (נָשָׂא, nasa): To lift, bear, carry, take.

- H7311 (רוּם, rum): To be high, exalted, to lift up.

Usage: The Greek verb "αἴρω" (airó) primarily means to lift or raise something physically. It can also imply taking up or carrying away, often used metaphorically to describe removing or taking away sins, burdens, or responsibilities. In the New Testament, it is frequently used in contexts where Jesus or His followers are instructed to take up their cross, symbolizing the acceptance of suffering or responsibility for the sake of following Christ.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of lifting or carrying was often associated with physical labor or the bearing of burdens. In Jewish culture, the idea of lifting or taking away was significant in religious rituals, such as the removal of sins through sacrifices. The metaphorical use of "airó" in the New Testament reflects these cultural understandings, emphasizing the spiritual act of bearing one's cross or the removal of sin through Christ's atonement.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to raise, take up, lift
NASB Translation
away (5), bear (4), carried (1), carry (1), get (4), hoisted (1), keep (1), lifted (2), pick (9), picked (11), pulls away (2), put away (1), raised (2), remove (1), removed (3), suspense* (1), take (13), take away (5), take...away (4), taken (3), taken...away (1), taken away (12), takes away (7), taking (1), took (2), took...away (1), took away (3), weighed anchor (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 142: αἴρω

αἴρω (contracted from the poetic ἀείρω); future ἀρῶ 1 aorist ἦρα, infinitive ἆραι, impv ἆρον; perfect ἠρκα (Colossians 2:14); passive, (present αἴρομαι); perfect ἤρμαι (John 20:1); 1 aorist ἤρθην; (on the rejection of the iota subscript in these tenses see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. i., pp. 413, 439; (Winer's Grammar, 47 (46))); 1 future ἀρθήσομαι; (from Homer down); in the Sept. generally equivalent to נָשָׂא; to lift up, raise.

1. to raise up;

a. to raise from the ground, take up: stones, John 8:59; serpents, Mark 16:18; a dead body, Acts 20:9.

b. to raise upward, elevate, lift up: the hand, Revelation 10:5; the eyes, John 11:41; the voice, i. e., speak in a loud tone, cry out, Luke 17:13; Acts 4:24 (also in secular writings); τήν ψυχήν, to raise the mind, equivalent to excite, affect strongly (with a sense of fear, hope, joy, grief, etc.); in John 10:24 to hold the mind in suspense between doubt and hope, cf. Lucke (or Meyer) at the passage,

c. to draw up: a fish, Matthew 17:27 (ἀνασπᾶν, Habakkuk 1:15); σκάφην, Acts 27:17; anchors from the bottom of the sea, Acts 27:13, where supply τάς ἀγκύρας; cf. Kuinoel at the passage; (Winers Grammar, 594 (552); Buttmann, 146 (127)).

2. to take upon oneself and carry what has been raised, to bear: τινα ἐπί χειρῶν, Matthew 4:6; Luke 4:11 (Psalm 90:12 ()); a sick man, Mark 2:3; ζυγόν, Matthew 11:29 (Lamentations 3:27); a bed, Matthew 9:6; Mark 2:9, 11; Luke 5:24; John 5:8-12; τόν σταυρόν, Matt. ( Lachmann marginal reading); ; Luke 9:28; Mark 8:34; Mark 10:21 (in R L brackets); Mark 15:21; (λίθον) Revelation 18:21; to carry with one, (A. V. take): Mark 6:8; Luke 9:3; Luke 22:36. Both of these ideas are expressed in classical Greek by the middle αἴρεσθαι.

3. to bear away what has been raised, carry off;

a. to move from its place: Matthew 21:21; Mark 11:23 (ἄρθητι be thou taken up, removed (Buttmann, 52 (45)), namely, from thy place); Matthew 22:13 (Rec.); John 2:16; John 11:39, 41; John 20:1.

b. to take off or away what is attached to anything: John 19:31, 38f; to tear away, Matthew 9:16; Mark 2:21; to rend away, cut off, John 15:2.

c. to remove: 1 Corinthians 5:2 (cast out from the church, where ἀρθῇ should be read for Rec. ἐξαρθῇ); tropically: faults, Ephesians 4:31; τήν ἁμαρτίαν, John 1:29 (36 Lachmann in brackets), to remove the guilt and punishment of sin by expiation, or to cause that sin be neither imputed nor punished (αἴρειν ἁμάρτημα, 1 Samuel 15:25; ἀνόμημα, 1 Samuel 25:28, i. e. to grant pardon for an offence); but in 1 John 3:5 τάς ἁμαρτίας ἡμῶν αἴρειν is to cause our sins to cease, i. e., that we no longer sin, while we enter into fellowship with Christ, who is free from sin, and abide in that fellowship, cf. 1 John 3:6.

d. to carry off; carry away with one: Matthew 14:12, 20; Matthew 15:37; Matthew 20:14; Matthew 24:17; Mark 6:29, 43; Mark 8:8, 19; Mark 13:15; Luke 9:17; Luke 17:31; John 20:2, 13, 15; Acts 20:9.

e. to appropriate what is taken: Luke 19:21; Mark 15:24.

f. to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force: Luke 6:30; Luke 11:52; τί ἀπό with the genitive of person, Matthew 13:12; Matthew 21:43; Matthew 25:28; Luke 8:12, 18; Luke 19:24, 26; (Matthew 25:29); Mark 4:(),; John 10:18; John 16:22; perhaps also with the mere genitive of the person from whom anything is taken, Luke 6:29; Luke 11:22; John 11:48, unless one prefer to regard these as possessive genitive,

g. to take and apply to any use: Acts 21:11; 1 Corinthians 6:15.

h. to take from among the living, either by a natural death, John 17:15 (ἐκ τοῦ κόσμου take away from contact with the world), or by violence, Matthew 24:39; Luke 23:18; John 19:15; Acts 21:36; with the addition of ἀπό τῆς γῆς, Acts 22:22; αἴρεται ἀπό τῆς γῆς ζῶν αὐτοῦ, of a bloody death inflicted upon one, Acts 8:33 (Isaiah 53:8).

i. of things; to take out of the way, destroy: χειρόγραφον, Colossians 2:14; cause to cease: τήν κρίσιν, Acts 8:33 (Isaiah 53:8). (Compare: ἀπαίρω, ἐξαίρω, ἐπαίρω, μεταίρω, συναίρω, ὑπεραίρω.)

Strong's Exhaustive Concordance
to take up, take away

A primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. Weigh anchor); by Hebraism (compare nasa') to expiate sin -- away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).

see HEBREW nasa'

Forms and Transliterations
Αιρε αίρε Αἶρε αιρει αίρει αἴρει αίρειν αιρεις αίρεις αἴρεις αιρεται αίρεται αἴρεται αιρετε αίρετε αἴρετε αιρόμενα αιρόμενοι αιρομενον αιρόμενον αἰρόμενον αιρομένων αίρον αίροντα αίρονται αίροντας αίροντες αίροντι αιροντος αίροντος αίροντός αἴροντος αἴροντός αιρόντων αίρουσα αίρουσαι αιρούσας αίρουσι αιρούσιν αίρουσιν αίρω αιρων αίρων αἴρων αιρωσιν αίρωσιν αἴρωσιν αραι άραι άραί ἆραι αραντες άραντες ἄραντες αρας άρας ἄρας αρατε άρατε άρατέ ἄρατε αρατω αράτω ἀράτω αρεί αρείς αρη άρη ἄρῃ αρης άρης ἄρῃς άρητε αρθείσα αρθη αρθή ἀρθῇ αρθησεται αρθήσεται ἀρθήσεται αρθήσονται Αρθητι άρθητι Ἄρθητι αρθητω αρθήτω ἀρθήτω αρθωσιν αρθώσιν ἀρθῶσιν αρον άρον άρόν ἆρον ἆρόν αρούσι αρούσί αρουσιν αρούσιν ἀροῦσιν ἀροῦσίν αρω αρώ ἀρῶ άρωμεν ήρα ηραν ήραν ἦραν ήρας ηρατε ήρατε ἤρατε ήρε ηρεν ήρεν ἦρεν ηρθη ήρθη ἤρθη ήρκε ηρκεν ἦρκεν ηρμενον ηρμένον ἠρμένον ήρον ήρται Aire Aîre airei aírei aireis aíreis airetai aíretai airete aírete airomenon airómenon airon airōn aíron aírōn airontos aírontos aírontós airosin airōsin aírosin aírōsin arai ârai arantes árantes aras áras arate árate arato aratō aráto arátō are arē árei árēi áreis árēis ares arēs aro arô arō arō̂ aron âron ârón arousin aroûsin aroûsín arthe arthē arthêi arthē̂i arthesetai arthēsetai arthḗsetai Artheti Arthēti Ártheti Árthēti artheto arthētō arthḗto arthḗtō arthosin arthôsin arthōsin arthō̂sin eran êran ēran ē̂ran erate ērate ḗrate eren êren ēren ē̂ren erken êrken ērken ē̂rken ermenon erménon ērmenon ērménon erthe ērthē ḗrthe ḗrthē
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 4:6 V-FIA-3P
GRK: ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε μή
NAS: YOU'; and 'ON [their] HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO
KJV: thee up, lest at any time
INT: in [their] hands will they bear up you lest

Matthew 9:6 V-AMA-2S
GRK: παραλυτικῷ ἐγερθεὶς ἆρόν σου τὴν
NAS: Get up, pick up your bed
KJV: Arise, take up thy
INT: paralytic Having arisen take up your

Matthew 9:16 V-PIA-3S
GRK: ἱματίῳ παλαιῷ αἴρει γὰρ τὸ
NAS: for the patch pulls away from the garment,
KJV: that which is put in to fill it up taketh from
INT: clothing old tears away indeed the

Matthew 11:29 V-AMA-2P
GRK: ἄρατε τὸν ζυγόν
NAS: Take My yoke upon you and learn
KJV: Take my yoke
INT: Take the yoke

Matthew 13:12 V-FIP-3S
GRK: ὃ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ' αὐτοῦ
NAS: he has shall be taken away from him.
KJV: from him shall be taken away even that
INT: what he has will be taken away from him

Matthew 14:12 V-AIA-3P
GRK: μαθηταὶ αὐτοῦ ἦραν τὸ πτῶμα
NAS: came and took away the body
KJV: came, and took up the body,
INT: disciples of him took the body

Matthew 14:20 V-AIA-3P
GRK: ἐχορτάσθησαν καὶ ἦραν τὸ περισσεῦον
NAS: and were satisfied. They picked up what
KJV: and they took up of the fragments
INT: were satisfied and they took up that which was over and above

Matthew 15:37 V-AIA-3P
GRK: τῶν κλασμάτων ἦραν ἑπτὰ σπυρίδας
NAS: and were satisfied, and they picked up what
KJV: and they took up of the broken
INT: of the fragments they took up seven baskets

Matthew 16:24 V-AMA-3S
GRK: ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν
NAS: himself, and take up his cross
KJV: himself, and take up his cross,
INT: himself and let him take up the cross

Matthew 17:27 V-AMA-2S
GRK: πρῶτον ἰχθὺν ἆρον καὶ ἀνοίξας
NAS: in a hook, and take the first
KJV: and take up the fish
INT: first fish take and having opened

Matthew 20:14 V-AMA-2S
GRK: ἆρον τὸ σὸν
NAS: Take what is yours
KJV: Take [that] thine [is], and
INT: Take what [is] yours

Matthew 21:21 V-AMP-2S
GRK: τούτῳ εἴπητε Ἄρθητι καὶ βλήθητι
NAS: mountain, 'Be taken up and cast
KJV: mountain, Be thou removed, and
INT: this you should say Be you taken away and be you cast

Matthew 21:43 V-FIP-3S
GRK: ὑμῖν ὅτι ἀρθήσεται ἀφ' ὑμῶν
NAS: of God will be taken away from you and given
KJV: of God shall be taken from
INT: to you that will be taken from you

Matthew 24:17 V-ANA
GRK: μὴ καταβάτω ἆραι τὰ ἐκ
NAS: must not go down to get the things out that are in his house.
KJV: not come down to take any thing out of
INT: not let him come down to take anything out of

Matthew 24:18 V-ANA
GRK: ἐπιστρεψάτω ὀπίσω ἆραι τὸ ἱμάτιον
NAS: must not turn back to get his cloak.
KJV: return back to take his clothes.
INT: let him return back to take the cloak

Matthew 24:39 V-AIA-3S
GRK: κατακλυσμὸς καὶ ἦρεν ἅπαντας οὕτως
NAS: the flood came and took them all away;
KJV: took them all away; so shall
INT: flood and took away all thus

Matthew 25:28 V-AMA-2P
GRK: ἄρατε οὖν ἀπ'
NAS: Therefore take away the talent
KJV: Take therefore the talent
INT: Take therefore from

Matthew 25:29 V-FIP-3S
GRK: ὃ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ' αὐτοῦ
NAS: what he does have shall be taken away.
KJV: not shall be taken away even
INT: that which he has will be taken from him

Matthew 27:32 V-ASA-3S
GRK: ἠγγάρευσαν ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν
NAS: they pressed into service to bear His cross.
KJV: they compelled to bear his cross.
INT: they compelled that he might carry the cross

Mark 2:3 V-PPM/P-AMS
GRK: αὐτὸν παραλυτικὸν αἰρόμενον ὑπὸ τεσσάρων
NAS: to Him a paralytic, carried by four men.
KJV: one sick of the palsy, which was borne of
INT: him a paralytic carried by four

Mark 2:9 V-AMA-2S
GRK: ἔγειρε καὶ ἆρον τὸν κράβαττόν
NAS: Get up, and pick up your pallet
KJV: Arise, and take up thy bed,
INT: Arise and take up the mat

Mark 2:11 V-AMA-2S
GRK: λέγω ἔγειρε ἆρον τὸν κράβαττόν
NAS: to you, get up, pick up your pallet
KJV: Arise, and take up thy bed,
INT: I say arise take up the mat

Mark 2:12 V-APA-NMS
GRK: καὶ εὐθὺς ἄρας τὸν κράβαττον
NAS: up and immediately picked up the pallet
KJV: he arose, took up the bed,
INT: and immediately having taken up the mat

Mark 2:21 V-PIA-3S
GRK: δὲ μή αἴρει τὸ πλήρωμα
NAS: the patch pulls away from it, the new
KJV: that filled it up taketh away from
INT: moreover not tears away the filling up [piece]

Mark 4:15 V-PIA-3S
GRK: Σατανᾶς καὶ αἴρει τὸν λόγον
NAS: comes and takes away the word
KJV: and taketh away the word
INT: Satan and takes away the word

Strong's Greek 142
101 Occurrences


Αἶρε — 3 Occ.
αἴρει — 8 Occ.
αἴρεις — 2 Occ.
αἴρεται — 1 Occ.
αἴρετε — 1 Occ.
αἴρων — 2 Occ.
αἴρωσιν — 1 Occ.
αἰρόμενον — 1 Occ.
αἴροντός — 2 Occ.
ἆραι — 6 Occ.
ἄραντες — 2 Occ.
ἄρας — 5 Occ.
ἄρατε — 5 Occ.
ἀράτω — 4 Occ.
ἄρῃ — 5 Occ.
ἄρῃς — 1 Occ.
ἀρῶ — 1 Occ.
ἆρόν — 10 Occ.
ἀροῦσίν — 4 Occ.
ἀρθῇ — 1 Occ.
ἀρθήσεται — 6 Occ.
Ἄρθητι — 2 Occ.
ἀρθήτω — 1 Occ.
ἀρθῶσιν — 1 Occ.
ἦραν — 12 Occ.
ἤρατε — 3 Occ.
ἦρεν — 6 Occ.
ἦρκεν — 1 Occ.
ἠρμένον — 1 Occ.
ἤρθη — 3 Occ.

















141
Top of Page
Top of Page