Modern Translations New International VersionThen Simon answered, "Pray to the Lord for me so that nothing you have said may happen to me." New Living Translation “Pray to the Lord for me,” Simon exclaimed, “that these terrible things you’ve said won’t happen to me!” English Standard Version And Simon answered, “Pray for me to the Lord, that nothing of what you have said may come upon me.” Berean Study Bible Then Simon answered, “Pray to the Lord for me, so that nothing you have said may happen to me.” New American Standard Bible But Simon answered and said, “Pray to the Lord for me yourselves, so that nothing of what you have said may come upon me.” NASB 1995 But Simon answered and said, "Pray to the Lord for me yourselves, so that nothing of what you have said may come upon me." NASB 1977 But Simon answered and said, “Pray to the Lord for me yourselves, so that nothing of what you have said may come upon me.” Amplified Bible But Simon answered, “Pray to the Lord for me both of you, so that nothing of what you have said will come upon me.” Christian Standard Bible “Pray to the Lord for me,” Simon replied, “so that nothing you have said may happen to me.” Holman Christian Standard Bible Please pray to the Lord for me," Simon replied, "so that nothing you have said may happen to me." Contemporary English Version Simon said, "Please pray to the Lord, so that what you said won't happen to me." Good News Translation Simon said to Peter and John, "Please pray to the Lord for me, so that none of these things you spoke of will happen to me." GOD'S WORD® Translation Simon answered, "Pray to the Lord for me that none of the things you said will happen to me." International Standard Version Simon answered, "Both of you pray to the Lord for me that none of the things you have said will happen to me." NET Bible But Simon replied, "You pray to the Lord for me so that nothing of what you have said may happen to me." Classic Translations King James BibleThen answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me. New King James Version Then Simon answered and said, “Pray to the Lord for me, that none of the things which you have spoken may come upon me.” King James 2000 Bible Then answered Simon, and said, Pray you to the Lord for me, that none of these things which you have spoken come upon me. New Heart English Bible Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me." World English Bible Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me." American King James Version Then answered Simon, and said, Pray you to the LORD for me, that none of these things which you have spoken come on me. American Standard Version And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me. A Faithful Version But Simon answered and said, "You beseech the Lord on my behalf, so that none of those things which you have spoken may come upon me." Darby Bible Translation And Simon answering said, Supplicate ye for me to the Lord, so that nothing may come upon me of the things of which ye have spoken. English Revised Version And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me. Webster's Bible Translation Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me. Early Modern Geneva Bible of 1587Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye haue spoken, come vpon me. Bishops' Bible of 1568 The aunswered Simon & said: Pray ye to the Lord for me, that none of these thinges which ye haue spoke fall on me. Coverdale Bible of 1535 Then answered Simon, & sayde: Praye ye vnto the LORDE for me, yt none of these thinges wherof ye haue spoken, come vpon me. Tyndale Bible of 1526 Then answered Simon and sayde: Praye ye to the lorde for me yt none of these thinges whiche ye have spoken fall on me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Simon answering, said, “Implore for me to the LORD, that nothing may come on me of the things you have spoken.” Berean Literal Bible And Simon answering said, "You pray earnestly to the Lord on behalf of me, so that nothing of which you have spoken may come upon me." Young's Literal Translation And Simon answering, said, 'Beseech ye for me unto the Lord, that nothing may come upon me of the things ye have spoken.' Smith's Literal Translation And Simon having answered, said, Pray ye to the Lord for me, that nothing which ye have spoken come upon me. Literal Emphasis Translation And Simon answering said, You beg to the Lord on behalf of me, so that nothing might come upon me of which you have spoken. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Simon answering, said: Pray you for me to the Lord, that none of these things which you have spoken may come upon me. Catholic Public Domain Version Then Simon responded by saying, “Pray for me to the Lord, so that nothing of what you have said may happen to me.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishSimon answered, and he said, “Ask God for my sake, that none of these things which you have said may come upon me.” Lamsa Bible Then Semon answered and said, Pray God for me so that none of these things which you have spoken may come upon me. NT Translations Anderson New TestamentBut Simon answered and said: Pray you both to the Lord for me, that none of the things which you have spoken come upon me. Godbey New Testament And Simon responding said, You pray to the Lord for me, in order that none of these things of which you have spoken may come upon me. Haweis New Testament Then Simon answering said, Pray ye for me unto the Lord, that none of the things which ye have spoken may come upon me. Mace New Testament Simon answered, do you pray to the Lord for me, that nothing like what you mention may befall me. Weymouth New Testament "Pray, both of you, to the Lord for me," answered Simon, "that nothing of what you have said may come upon me." Worrell New Testament And Simon answered and said, "Pray ye to the Lord in my behalf, that none of the things which ye have spoken may come upon me." Worsley New Testament And Simon answered, and said, Do ye pray to the Lord for me, that none of the things which ye have spoken may come upon me. |