Modern Translations New International Versionand through him to reconcile to himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross. New Living Translation and through him God reconciled everything to himself. He made peace with everything in heaven and on earth by means of Christ’s blood on the cross. English Standard Version and through him to reconcile to himself all things, whether on earth or in heaven, making peace by the blood of his cross. Berean Study Bible and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross. New American Standard Bible and through Him to reconcile all things to Himself, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. NASB 1995 and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, I say, whether things on earth or things in heaven. NASB 1977 and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, I say, whether things on earth or things in heaven. Amplified Bible and through [the intervention of] the Son to reconcile all things to Himself, making peace [with believers] through the blood of His cross; through Him, [I say,] whether things on earth or things in heaven. Christian Standard Bible and through him to reconcile everything to himself, whether things on earth or things in heaven, by making peace through his blood, shed on the cross. Holman Christian Standard Bible and through Him to reconcile everything to Himself by making peace through the blood of His cross-- whether things on earth or things in heaven. Contemporary English Version And God was pleased for him to make peace by sacrificing his blood on the cross, so that all beings in heaven and on earth would be brought back to God. Good News Translation Through the Son, then, God decided to bring the whole universe back to himself. God made peace through his Son's blood on the cross and so brought back to himself all things, both on earth and in heaven. GOD'S WORD® Translation God was also pleased to bring everything on earth and in heaven back to himself through Christ. He did this by making peace through Christ's blood sacrificed on the cross. International Standard Version Through the Son, God also reconciled all things to himself, whether things on earth or things in heaven, thereby making peace through the blood of his cross. NET Bible and through him to reconcile all things to himself by making peace through the blood of his cross--through him, whether things on earth or things in heaven. Classic Translations King James BibleAnd, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. New King James Version and by Him to reconcile all things to Himself, by Him, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. King James 2000 Bible And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. New Heart English Bible and through him to reconcile all things to himself, making peace through the blood of his cross through him, whether things on the earth or things in heaven. World English Bible and through him to reconcile all things to himself, by him, whether things on the earth, or things in the heavens, having made peace through the blood of his cross. American King James Version And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. American Standard Version and through him to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say , whether things upon the earth, or things in the heavens. A Faithful Version And, having made peace through the blood of His cross, by Him to reconcile all things to Himself; by Him, whether the things on the earth, or the things in heaven. Darby Bible Translation and by him to reconcile all things to itself, having made peace by the blood of his cross -- by him, whether the things on the earth or the things in the heavens. English Revised Version and through him to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say, whether things upon the earth, or things in the heavens. Webster's Bible Translation And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether they are things on earth, or things in heaven. Early Modern Geneva Bible of 1587And through peace made by that blood of that his crosse, to reconcile to himselfe through him, through him, I say, all thinges, both which are in earth, and which are in heauen. Bishops' Bible of 1568 And by hym to reconcile all thynges vnto hym selfe, & to set at peace through the blood of his crosse by hym, both the thynges in earth, and thynges in heauen, Coverdale Bible of 1535 and that by him all thinges shulde be reconciled vnto himselfe, whether they be thinges vpon earth or in heauen, that thorow the bloude on his crosse he mighte make peace euen thorow his owne selfe. Tyndale Bible of 1526 and by him to reconcile all thynge vnto him silfe and to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heven and thynges in erth. Literal Translations Literal Standard Versionand through Him to reconcile all things to Himself—having made peace through the blood of His Cross—through Him, whether the things on the earth, whether the things in the heavens. Berean Literal Bible and by Him to reconcile all things to Himself, having made peace by the blood of His cross through Him, whether the things on the earth or the things in the heavens. Young's Literal Translation and through him to reconcile the all things to himself -- having made peace through the blood of his cross -- through him, whether the things upon the earth, whether the things in the heavens. Smith's Literal Translation And by him to reconcile all things anew to himself; having made peace by the blood of his cross, by him, whether things upon earth, whether things in the heavens. Literal Emphasis Translation And through Him to reconcile completely all unto Himself, having made peace through the blood of His cross- through Him- whether the things upon the earth, whether the things in the heavens. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd through him to reconcile all things unto himself, making peace through the blood of his cross, both as to the things that are on earth, and the things that are in heaven. Catholic Public Domain Version and that, through him, all things be reconciled to himself, making peace through the blood of his cross, for the things that are on earth, as well as the things that are in heaven. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd to reconcile all things by him to Itself, and by him It made peace by the blood of his crucifixion, whether of things that are in Earth or that are in Heaven. Lamsa Bible And by his hand to reconcile everything to himself; and through his blood shed on the cross made peace both for those who dwell on earth and for those who dwell in heaven. NT Translations Anderson New Testamentand by him to reconcile all things to himself, having made peace by the blood of his cross; by him, I say, whether things on earth or things in heaven. Godbey New Testament and through him, to reconcile all things unto himself, having made peace through the blood of his cross: through him, whether things upon the earth, or things in the heavens. Haweis New Testament and by him to reconcile all things to himself, making peace by the blood of his cross: by him, I say, whether they be things on earth, or things in the heavens. Mace New Testament and having made peace by the blood of his cross, to reconcile all things to himself, both those in heaven, and those upon earth. Weymouth New Testament And God purposed through Him to reconcile the universe to Himself, making peace through His blood, which was shed upon the Cross--to reconcile to Himself through Him, I say, things on earth and things in Heaven. Worrell New Testament and through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross; through Him, whether the things on the earth, or the things in the heavens. Worsley New Testament and by Him to reconcile all things to Himself, having made peace by the blood of his cross; by Him only, whether they be things on earth, or things in heaven. |