Deuteronomy 16:13
Modern Translations
New International Version
Celebrate the Festival of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.

New Living Translation
“You must observe the Festival of Shelters for seven days at the end of the harvest season, after the grain has been threshed and the grapes have been pressed.

English Standard Version
“You shall keep the Feast of Booths seven days, when you have gathered in the produce from your threshing floor and your winepress.

Berean Study Bible
You are to celebrate the Feast of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.

New American Standard Bible
“You shall celebrate the Feast of Booths for seven days when you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

NASB 1995
"You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

NASB 1977
“You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

Amplified Bible
“You shall celebrate the Feast of Booths (Tabernacles) seven days, when you have gathered in [the grain] from your threshing floor and [the wine] from your wine vat.

Christian Standard Bible
“You are to celebrate the Festival of Shelters for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.

Holman Christian Standard Bible
You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.

Good News Translation
"After you have threshed all your grain and pressed all your grapes, celebrate the Festival of Shelters for seven days.

GOD'S WORD® Translation
After you have gathered the grain from your threshing floor and made your wine, celebrate the Festival of Booths for seven days.

International Standard Version
"Celebrate the Festival of Tents for seven days after you harvest from your threshing floor and your wine press.

NET Bible
You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.
Classic Translations
King James Bible
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:

New King James Version
“You shall observe the Feast of Tabernacles seven days, when you have gathered from your threshing floor and from your winepress.

King James 2000 Bible
You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your grain and your wine:

New Heart English Bible
You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

World English Bible
You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

American King James Version
You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your corn and your wine:

American Standard Version
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:

A Faithful Version
You shall keep the Feast of Tabernacles seven days, after you have gathered in from your threshing floor and your wine press.

Darby Bible Translation
The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in [the produce] of thy floor and of thy winepress.

English Revised Version
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:

Webster's Bible Translation
Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou shalt obserue the feast of the Tabernacles seuen daies, when thou hast gathered in thy corne, and thy wine.

Bishops' Bible of 1568
Thou shalt also obserue the feast of tabernacles, seuen dayes after that thou hast gathered in thy corne & thy wine.

Coverdale Bible of 1535
The feast of Tabernacles shalt thou kepe seuen dayes, whan thou hast gathered in the frutes of thy barne & of thy wyne presse,

Tyndale Bible of 1526
Thou shalt obserue the feast of tabernacles vij. dayes longe, after that thou hast gathered in thi corne and thi wyne.
Literal Translations
Literal Standard Version
You observe the Celebration of Shelters for yourself [for] seven days, in your ingathering of your threshing-floor and of your wine-vat;

Young's Literal Translation
'The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;

Smith's Literal Translation
The festival of booths thou shalt do to thee seven days, in thy gathering of thy threshing floor and of thy wine press.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt celebrate the solemnity also of tabernacles seven days, when thou hast gathered in thy fruit of the barnfloor and of the winepress.

Catholic Public Domain Version
Likewise, you shall celebrate the Feast of Tabernacles for seven days, when you will have gathered your fruits from the orchard and the winepress.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Make for yourself the feast of booths seven days whenever you gather from the granary and from the winepress:

Lamsa Bible
You shall observe the feast of tabernacles seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt keep for thyself the feast of tabernacles seven days, when thou gatherest in thy produce from thy corn-floor and thy wine-press.
















Deuteronomy 16:12
Top of Page
Top of Page