Deuteronomy 32:3
Modern Translations
New International Version
I will proclaim the name of the LORD. Oh, praise the greatness of our God!

New Living Translation
I will proclaim the name of the LORD; how glorious is our God!

English Standard Version
For I will proclaim the name of the LORD; ascribe greatness to our God!

Berean Study Bible
For I will proclaim the name of the LORD. Ascribe greatness to our God!

New American Standard Bible
“For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

NASB 1995
"For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

NASB 1977
“For I proclaim the name of the LORD; Ascribe greatness to our God!

Amplified Bible
“For I proclaim the name [and presence] of the LORD; Ascribe greatness and honor to our God!

Christian Standard Bible
For I will proclaim the LORD’s name. Declare the greatness of our God!

Holman Christian Standard Bible
For I will proclaim Yahweh's name. Declare the greatness of our God!

Contemporary English Version
Join with me in praising the wonderful name of the LORD our God.

Good News Translation
I will praise the name of the LORD, and his people will tell of his greatness.

GOD'S WORD® Translation
I will proclaim the name of the LORD. Give our God the greatness he deserves!

International Standard Version
For I'll proclaim the name of our LORD. Ascribe greatness to our God!

NET Bible
For I will proclaim the name of the LORD; you must acknowledge the greatness of our God.
Classic Translations
King James Bible
Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.

New King James Version
For I proclaim the name of the LORD: Ascribe greatness to our God.

King James 2000 Bible
Because I will proclaim the name of the LORD: ascribe you greatness unto our God.

New Heart English Bible
For I will proclaim the name of the LORD. Ascribe greatness to our God.

World English Bible
For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!

American King James Version
Because I will publish the name of the LORD: ascribe you greatness to our God.

American Standard Version
For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God.

A Faithful Version
Because I will proclaim the name of the LORD, and ascribe greatness to our God.

Darby Bible Translation
For the name of Jehovah will I proclaim: Ascribe greatness unto our God!

English Revised Version
For I will proclaim the name of the LORD: Ascribe ye greatness unto our God.

Webster's Bible Translation
Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness to our God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For I will publish the name of the Lorde: giue ye glorie vnto our God.

Bishops' Bible of 1568
For I wyll publishe the name of the Lord: Ascribe ye honour vnto our God.

Coverdale Bible of 1535
For I wyl call vpon the name of the LORDE, geue ye the glory vnto oure God.

Tyndale Bible of 1526
For I wil call on the name of the Lorde: Magnifie the might of oure God.
Literal Translations
Literal Standard Version
For I proclaim the Name of YHWH; Ascribe greatness to our God!

Young's Literal Translation
For the Name of Jehovah I proclaim, Ascribe ye greatness to our God!

Smith's Literal Translation
For I will call the name of Jehovah: Give ye greatness to our God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Because I will invoke the name of the Lord: give ye magnificence to our God.

Catholic Public Domain Version
For I will invoke the name of the Lord. Acknowledge the magnificence of our God!

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because in the Name of LORD JEHOVAH I shall cry, ‘Give majesty to our God, the Mighty One.’

Lamsa Bible
For I will call upon the name of the LORD; ascribe majesty to our God, the Mighty One.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For I will proclaim the name of the LORD; Ascribe ye greatness unto our God.

Brenton Septuagint Translation
For I have called on the name of the Lord: assign ye greatness to our God.
















Deuteronomy 32:2
Top of Page
Top of Page