Modern Translations New International Versionand the dust returns to the ground it came from, and the spirit returns to God who gave it. New Living Translation For then the dust will return to the earth, and the spirit will return to God who gave it. English Standard Version and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. Berean Study Bible before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it. New American Standard Bible then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it. NASB 1995 then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it. NASB 1977 then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it. Amplified Bible then the dust [out of which God made man’s body] will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it. Christian Standard Bible and the dust returns to the earth as it once was, and the spirit returns to God who gave it. Holman Christian Standard Bible and the dust returns to the earth as it once was, and the spirit returns to God who gave it." Contemporary English Version So our bodies return to the earth, and the life-giving breath returns to God. Good News Translation Our bodies will return to the dust of the earth, and the breath of life will go back to God, who gave it to us. GOD'S WORD® Translation Then the dust [of mortals] goes back to the ground as it was before, and the breath of life goes back to God who gave it. International Standard Version then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it. NET Bible and the dust returns to the earth as it was, and the life's breath returns to God who gave it. Classic Translations King James BibleThen shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. New King James Version Then the dust will return to the earth as it was, And the spirit will return to God who gave it. King James 2000 Bible Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. New Heart English Bible and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. World English Bible and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. American King James Version Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return to God who gave it. American Standard Version and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it. A Faithful Version And the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. Darby Bible Translation and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it. English Revised Version and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it. Webster's Bible Translation Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return to God who gave it. Early Modern Geneva Bible of 1587And dust returne to the earth as it was, and the spirit returne to God that gaue it. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Or dust be turned againe vnto earth from whence it came, and or the sprete returne vnto God, which gaue it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the dust returns to the earth as it was, "" And the spirit returns to God who gave it. Young's Literal Translation And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth to God who gave it. Smith's Literal Translation And the dust shall turn back to the earth as it was, and the spirit shall turn back to God who gave it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the dust return into its earth, from whence it was, and the spirit return to God, who gave it. Catholic Public Domain Version and the dust returns to its earth, from which it was, and the spirit returns to God, who granted it. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the dust will return to Earth like it was and the spirit will return to LORD JEHOVAH who gave it Lamsa Bible Then the dust shall return to the earth as it was; and the spirit shall return to God who gave it. OT Translations JPS Tanakh 1917And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth unto God who gave it. Brenton Septuagint Translation before the dust also return to the earth as it was, and the spirit return to God who gave it. |