Modern Translations New International VersionWhen Aaron and all the Israelites saw Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him. New Living Translation So when Aaron and the people of Israel saw the radiance of Moses’ face, they were afraid to come near him. English Standard Version Aaron and all the people of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him. Berean Study Bible Aaron and all the Israelites looked at Moses, and behold, his face was radiant. And they were afraid to approach him. New American Standard Bible So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to approach him. NASB 1995 So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him. NASB 1977 So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him. Amplified Bible When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to approach him. Christian Standard Bible When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him. Holman Christian Standard Bible When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him. Contemporary English Version When Aaron and the others looked at Moses, they saw this, and they were afraid to go near him. Good News Translation Aaron and all the people looked at Moses and saw that his face was shining, and they were afraid to go near him. GOD'S WORD® Translation When Aaron and all the Israelites looked at Moses and saw his face shining, they were afraid to come near him. International Standard Version Aaron and all the Israelis saw Moses and immediately noticed that the skin of his face was shining, and they were afraid to come near him. NET Bible When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone; and they were afraid to approach him. Classic Translations King James BibleAnd when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him. New King James Version So when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him. King James 2000 Bible And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. New Heart English Bible When Aaron and all the children of Israel saw Moses, look, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. World English Bible When Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. American King James Version And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. American Standard Version And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him. A Faithful Version And Aaron and all the children of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face had become luminous. And they were afraid to come near him. Darby Bible Translation And Aaron and all the children of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. English Revised Version And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him. Webster's Bible Translation And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come nigh him. Early Modern Geneva Bible of 1587And Aaron and all the children of Israel looked vpon Moses, and beholde, the skin of his face shone bright, and they were afraid to come neere him) Bishops' Bible of 1568 And Aaron and all the chyldren of Israel looked vpon Moyses: and beholde, the skynne of his face shone, and they were afrayde to come nye hym. Coverdale Bible of 1535 And wha Aaron & all the childre of Israel sawe yt the skynne of his face shyned, they were afrayed to come nye him. Tyndale Bible of 1526 And when Aaron and all the childern of Israel loked apon Moses and sawe that the skynne of his face shone with beames, they were a frayde to come nye him. Literal Translations Literal Standard Versionand Aaron sees—all the sons of Israel also—Moses, and behold, the skin of his face has shone, and they are afraid of coming near to him. Young's Literal Translation and Aaron seeth -- all the sons of Israel also -- Moses, and lo, the skin of his face hath shone, and they are afraid of coming nigh unto him. Smith's Literal Translation And Aaron and all the sons of Israel will see Moses, and behold, the skin of his face shone; and they will fear coming near to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Aaron and the children of Israel seeing the face of Moses horned, were afraid to come near. Catholic Public Domain Version Then Aaron and the sons of Israel, seeing that the face of Moses was radiant, were afraid to approach close by. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when Moshe went down from the mountain of Sinai, two tablets of the Testimony were in the hand of Moshe when he went down from the mountain and Moshe did not know that the skin of his face shone as God spoke with him. Lamsa Bible And when Aaron and all the children of Israel saw Moses' face, behold, the skin of Moses' face shone; and they were afraid to come near to him. OT Translations JPS Tanakh 1917And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face sent forth beams; and they were afraid to come nigh him. Brenton Septuagint Translation And Aaron and all the elders of Israel saw Moses, and the appearance of the skin of his face was made glorious, and they feared to approach him. |