Modern Translations New International VersionThey made upright frames of acacia wood for the tabernacle. New Living Translation For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood. English Standard Version Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood. Berean Study Bible Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle. New American Standard Bible Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. NASB 1995 Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. NASB 1977 Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. Amplified Bible Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle. Christian Standard Bible He made upright supports of acacia wood for the tabernacle. Holman Christian Standard Bible He made upright planks of acacia wood for the tabernacle. Contemporary English Version Acacia wood was used to build the framework for the walls of the sacred tent. Good News Translation They made upright frames of acacia wood for the Tent. GOD'S WORD® Translation They made a framework out of acacia wood for the inner tent. International Standard Version Then he made upright boards of acacia wood for the tent. NET Bible He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights. Classic Translations King James BibleAnd he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. New King James Version For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright. King James 2000 Bible And he made boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. New Heart English Bible He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. World English Bible He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. American King James Version And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. American Standard Version And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up. A Faithful Version And he made boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. Darby Bible Translation And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up; English Revised Version And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. Webster's Bible Translation And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. Early Modern Geneva Bible of 1587Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp. Bishops' Bible of 1568 And he made standyng boordes for the tabernacle, of Sittim wood. Coverdale Bible of 1535 And made stondinge bordes for the Habitacion, of Fyrre tre, Tyndale Bible of 1526 And they made bordes for the dwellynge place of sethim wodd that stode Literal Translations Literal Standard VersionAnd he makes the boards for the Dwelling Place of shittim wood, standing up; Young's Literal Translation And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up; Smith's Literal Translation And he will make boards for the temple of acacia wood, standing up. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe made also the boards of the tabernacle of setim wood standing. Catholic Public Domain Version He also made the standing panels of the tabernacle, from setim wood. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they made boards for the Tabernacle of wood of the box tree, standing up. Lamsa Bible And they made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. OT Translations JPS Tanakh 1917And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up. |