Modern Translations New International VersionThen they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather. New Living Translation He completed the tent covering with a layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather. English Standard Version And he made for the tent a covering of tanned rams’ skins and goatskins. Berean Study Bible Additionally, he made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of fine leather. New American Standard Bible And he made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of fine leather above. NASB 1995 He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of porpoise skins above. NASB 1977 And he made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of porpoise skins above. Amplified Bible He made a [third] covering for the tent of rams’ skins dyed red, and above it a [fourth] covering of porpoise skins. Christian Standard Bible He also made a covering for the tent from ram skins dyed red and a covering of fine leather on top of it. Holman Christian Standard Bible He also made a covering for the tent from ram skins dyed red and a covering of manatee skins on top of it. Contemporary English Version Two other coverings were made--one with fine leather and the other with ram skins dyed red. Good News Translation They made two more coverings, one of rams' skin dyed red and the other of fine leather, to serve as an outer cover. GOD'S WORD® Translation They made a cover out of rams' skins that had been dyed red for the outer tent, and over that they put a cover made of fine leather. International Standard Version Then he made a cover for the tent of ram skins dyed red and a covering of dolphin skins above that. NET Bible He made a covering for the tent out of ram skins dyed red and over that a covering of fine leather. Classic Translations King James BibleAnd he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that. New King James Version Then he made a covering for the tent of ram skins dyed red, and a covering of badger skins above that. King James 2000 Bible And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that. New Heart English Bible He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. World English Bible He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. American King James Version And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that. American Standard Version And he made a covering for the tent of rams'skins dyed red, and a covering of sealskins above. A Faithful Version And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of tanned leather skins for the top. Darby Bible Translation And he made a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above [that]. English Revised Version And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sealskins above. Webster's Bible Translation And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that. Early Modern Geneva Bible of 1587And he made a couering vpon the pauilion of rams skinnes dyed red, and a couering of badgers skinnes aboue. Bishops' Bible of 1568 And he made a coueryng vpon the tent of Rammes skynnes red, and yet another of Taxus skynnes aboue that. Coverdale Bible of 1535 And made ouer ye tent a couerynge of reed skynnes of rammes, and ouer that a couerynge of Doo skynnes. Tyndale Bible of 1526 And they made a couerynge vnto the tent of rammes skynnes red, and yet another of taxus skynnes aboue all. Literal Translations Literal Standard Versionand he makes a covering for the tent of rams’ skins made red, and a covering of tachashim skins above. Young's Literal Translation and he maketh a covering for the tent of rams' skins made red, and a covering of badgers' skins above. Smith's Literal Translation And he will make a covering for the tent, skins of rams made red, and a covering of tahash skins from above. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe made also a cover for the tabernacle of rams' skins dyed red: and another cover over that of violet skins. Catholic Public Domain Version He also made a covering for the tabernacle from the skins of rams, dyed-red; and another cover above it, from violet skins. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they made a covering for the Tabernacle: skins of rams that are dyed red and a covering of leather of sky blue from above. Lamsa Bible And they made a covering for the tent of rams' skins dyed red and a covering of badgers' skins above that. OT Translations JPS Tanakh 1917And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sealskins above. |