Modern Translations New International VersionI will disperse you among the nations and scatter you through the countries; and I will put an end to your uncleanness. New Living Translation I will scatter you among the nations and purge you of your wickedness. English Standard Version I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your uncleanness out of you. Berean Study Bible I will disperse you among the nations and scatter you throughout the lands; I will purge your uncleanness. New American Standard Bible And I will scatter you among the nations and disperse you among the lands, and I will eliminate your uncleanness from you. NASB 1995 "I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you. NASB 1977 “And I shall scatter you among the nations, and I shall disperse you through the lands, and I shall consume your uncleanness from you. Amplified Bible I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will destroy your filthiness. Christian Standard Bible I will disperse you among the nations and scatter you among the countries; I will purge your uncleanness. Holman Christian Standard Bible I will disperse you among the nations and scatter you among the countries; I will purge your uncleanness. Contemporary English Version I will scatter you throughout every nation on earth and put a stop to your sinful ways. Good News Translation I will scatter your people to every country and nation and will put an end to your evil actions. GOD'S WORD® Translation I will scatter you among the nations and force you into other countries. I will put an end to your uncleanness. International Standard Version I'm going to disperse you among the nations and scatter you to other lands. I'm going to put an end to your uncleanness. NET Bible I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. Classic Translations King James BibleAnd I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee. New King James Version I will scatter you among the nations, disperse you throughout the countries, and remove your filthiness completely from you. King James 2000 Bible And I will scatter you among the nations, and disperse you in the countries, and will consume your filthiness out of you. New Heart English Bible I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries; and I will consume your filthiness out of you. World English Bible I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries; and I will consume your filthiness out of you. American King James Version And I will scatter you among the heathen, and disperse you in the countries, and will consume your filthiness out of you. American Standard Version And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee. A Faithful Version And I will scatter you among the nations and disperse you in the countries, and will consume your uncleanness out of you. Darby Bible Translation And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries, and will consume thy filthiness out of thee. English Revised Version And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee. Webster's Bible Translation And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee. Early Modern Geneva Bible of 1587And I wil scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countreys, and will cause thy filthines to cease from thee. Bishops' Bible of 1568 I wyll scatter thee among the heathen, & strawe thee about in the landes, and wyll cause thy filthinesse to ceasse out of thee. Coverdale Bible of 1535 I will scatre the amonge the Heithen, & strowe the aboute in the lodes, and wil cause thy fylthynesse to ceasse out off the: Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have scattered you among nations, "" And have spread you out among lands, "" And consumed your uncleanness out of you. Young's Literal Translation And I have scattered thee among nations, And have spread thee out among lands, And consumed thy uncleanness out of thee. Smith's Literal Translation And I scattered thee in the nations, and I dispersed thee in the lands, and I consumed thy uncleanness out of thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will disperse thee in the nations, and will scatter thee among the countries, and I will put an end to thy uncleanness in thee. Catholic Public Domain Version And I will disperse you among the nations, and I will scatter you among the lands, and I will cause your uncleanness to fade away from you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall scatter you among the Gentiles and I shall scatter you among the cities Lamsa Bible And I will scatter you among the Gentiles and disperse you in the countries. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee. Brenton Septuagint Translation And I will scatter thee among the nations, and disperse thee in the countries, and thy uncleanness shall be removed out of thee. |