Modern Translations New International Versionso that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons. New Living Translation Then they will be able to offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the welfare of the king and his sons. English Standard Version that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. Berean Study Bible Then they will be able to offer sacrifices of a sweet aroma to the God of heaven and to pray for the lives of the king and his sons. New American Standard Bible so that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the lives of the king and his sons. NASB 1995 that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. NASB 1977 that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. Amplified Bible so that they may offer pleasing (sweet-smelling) sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. Christian Standard Bible so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of the heavens and pray for the life of the king and his sons. Holman Christian Standard Bible so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. Contemporary English Version I want them to be able to offer pleasing sacrifices to God and to pray for me and my family. Good News Translation This is to be done so that they can offer sacrifices that are acceptable to the God of Heaven and pray for his blessing on me and my sons. GOD'S WORD® Translation Then they can offer sacrifices that please the God of heaven and pray for the life of the king and his sons. International Standard Version so they may approach the God of Heaven with fragrant sacrifices and pray for the life of this king and his sons. NET Bible so that they may be offering incense to the God of heaven and may be praying for the good fortune of the king and his family. Classic Translations King James BibleThat they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. New King James Version that they may offer sacrifices of sweet aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king and his sons. King James 2000 Bible That they may offer sacrifices of sweet aroma unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. New Heart English Bible that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. World English Bible that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. American King James Version That they may offer sacrifices of sweet smells to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. American Standard Version that they may offer sacrifices of sweet savor unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. A Faithful Version So that they may offer sacrifices of sweet savors to the God of heaven, and pray for the life of the king and of his sons. Darby Bible Translation that they may present sweet odours to the God of the heavens, and pray for the life of the king and of his sons. English Revised Version that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. Webster's Bible Translation That they may offer sacrifices of sweet savors to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. Early Modern Geneva Bible of 1587That they may haue to offer sweete odours vnto the God of heauen, and praye for the Kings life, and for his sonnes. Bishops' Bible of 1568 That they may haue to offer sweete sauours vnto the God of heauen, & pray for the kinges lyfe, and for his children. Coverdale Bible of 1535 that they maye offre swete sauoures vnto ye God of heauen, and praye for the kynges lyfe, and for his children. Literal Translations Literal Standard Versionthat they are bringing sweet savors near to the God of the heavens, and praying for the life of the king, and of his sons. Young's Literal Translation that they be bringing near sweet savours to the God of heaven, and praying for the life of the king, and of his sons. Smith's Literal Translation That therefore bringing near sweet odors to the God of the heavens, praying for the life of the king and his sons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd let them offer oblations to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his children. Catholic Public Domain Version And let them offer oblations to the God of heaven, and let them pray for the life of the king and for the lives of his sons. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they shall be bringing offerings to the God of Heaven and praying for the King and his children. Lamsa Bible That they may offer sacrifices to the God of heaven, and pray for the king and his sons. OT Translations JPS Tanakh 1917that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. Brenton Septuagint Translation that they may offer sweet savours to the God of heaven, and that they may pray for the life of the king and his sons.
|