Modern Translations New International VersionWhen Jacob awoke from his sleep, he thought, "Surely the LORD is in this place, and I was not aware of it." New Living Translation Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the LORD is in this place, and I wasn’t even aware of it!” English Standard Version Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the LORD is in this place, and I did not know it.” Berean Study Bible When Jacob woke up, he thought, “Surely the LORD is in this place, and I was unaware of it.” New American Standard Bible Then Jacob awoke from his sleep and said, “The LORD is certainly in this place, and I did not know it!” NASB 1995 Then Jacob awoke from his sleep and said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it." NASB 1977 Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the LORD is in this place, and I did not know it.” Amplified Bible Then Jacob awoke from his sleep and he said, “Without any doubt the LORD is in this place, and I did not realize it.” Christian Standard Bible When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the LORD is in this place, and I did not know it.” Holman Christian Standard Bible When Jacob awoke from his sleep, he said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it." Contemporary English Version Jacob woke up suddenly and thought, "The LORD is in this place, and I didn't even know it." Good News Translation Jacob woke up and said, "The LORD is here! He is in this place, and I didn't know it!" GOD'S WORD® Translation Then Jacob woke up from his sleep and exclaimed, "Certainly, the LORD is in this place, and I didn't know it!" International Standard Version Then Jacob woke up during the night and told himself, "Surely, the LORD is in this place and I never knew it!" NET Bible Then Jacob woke up and thought, "Surely the LORD is in this place, but I did not realize it!" Classic Translations King James BibleAnd Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not. New King James Version Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the LORD is in this place, and I did not know it.” King James 2000 Bible And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not. New Heart English Bible Then Jacob woke up from his sleep, and said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it." World English Bible Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it." American King James Version And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not. American Standard Version And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely Jehovah is in this place. And I knew it not. A Faithful Version And Jacob awoke from his sleep, and said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it." Darby Bible Translation And Jacob awoke from his sleep, and said, Surely Jehovah is in this place, and I knew [it] not. English Revised Version And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not. Webster's Bible Translation And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Iaakob awoke out of his sleepe, & sayde, Surely the Lorde is in this place, and I was not aware. Bishops' Bible of 1568 When Iacob was awaked out of his sleepe, he sayde: Surely the Lorde is in this place, and I knewe it not. Coverdale Bible of 1535 Now whan Iacob awaked from his slepe, he saide: Surely the LORDE is in this place, and I knew not. Tyndale Bible of 1526 When Iacob was awaked out of his slepe he sayde: surely the LORde is in this place ad I was not aware. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jacob awakens out of his sleep and says, “Surely YHWH is in this place, and I did not know”; Young's Literal Translation And Jacob awaketh out of his sleep, and saith, 'Surely Jehovah is in this place, and I knew not;' Smith's Literal Translation And Jacob will awake from his sleep, and he will say, surely there is Jehovah in this place and I knew not. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when Jacob awaked out of sleep, he said: Indeed the Lord is in this place, and I knew it not. Catholic Public Domain Version And when Jacob had awakened from sleep, he said, “Truly, the Lord is in this place, and I did not know it.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yaquuv was awakened from his sleep and he said, “Truly, LORD JEHOVAH is in this place and I not have known.” Lamsa Bible And Jacob awoke from his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I did not know it. OT Translations JPS Tanakh 1917And Jacob awaked out of his sleep, and he said: 'Surely the LORD is in this place; and I knew it not.' Brenton Septuagint Translation And Jacob awaked out of his sleep, and said, The Lord is in this place, and I knew it not. |