Hebrews 10:19
Modern Translations
New International Version
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,

New Living Translation
And so, dear brothers and sisters, we can boldly enter heaven’s Most Holy Place because of the blood of Jesus.

English Standard Version
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,

Berean Study Bible
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus,

New American Standard Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

NASB 1995
Therefore, brethren, since we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

NASB 1977
Since therefore, brethren, we have confidence to enter the holy place by the blood of Jesus,

Amplified Bible
Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

Christian Standard Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus —

Holman Christian Standard Bible
Therefore, brothers, since we have boldness to enter the sanctuary through the blood of Jesus,

Contemporary English Version
My friends, the blood of Jesus gives us courage to enter the most holy place

Good News Translation
We have, then, my friends, complete freedom to go into the Most Holy Place by means of the death of Jesus.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, because of the blood of Jesus we can now confidently go into the holy place.

International Standard Version
Therefore, my brothers, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,

NET Bible
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
Classic Translations
King James Bible
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

New King James Version
Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,

King James 2000 Bible
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

New Heart English Bible
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

World English Bible
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

American King James Version
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

American Standard Version
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

A Faithful Version
Therefore, brethren, having confidence to enter into the true holiest by the blood of Jesus,

Darby Bible Translation
Having therefore, brethren, boldness for entering into the [holy of] holies by the blood of Jesus,

English Revised Version
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,

Webster's Bible Translation
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Seeing therefore, brethren, that by the blood of Iesus we may be bolde to enter into the Holy place,

Bishops' Bible of 1568
Hauyng therefore brethren, libertie to enter into holy places in the blood of Iesus,

Coverdale Bible of 1535
Seynge now brethre, that we haue a fre sure intraunce in to that Holy place,

Tyndale Bible of 1526
Seynge brethren that by the meanes of the bloud of Iesu we maye be bolde to enter into that holy place
Literal Translations
Literal Standard Version
Having, therefore, brothers, boldness for the entrance into the holy places, by the blood of Jesus,

Berean Literal Bible
Therefore, brothers, having confidence for entering the holy places by the blood of Jesus,

Young's Literal Translation
Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,

Smith's Literal Translation
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,

Literal Emphasis Translation
Having therefore, brothers, bold resolve unto entering the holies, in the blood of Jesus,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the holies by the blood of Christ;

Catholic Public Domain Version
And so, brothers, have faith in the entrance into the Holy of Holies by the blood of Christ,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Therefore brethren, we have boldness in the entrance of the holy place by the blood of Yeshua.

Lamsa Bible
Having therefore, my brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

NT Translations
Anderson New Testament
Having therefore, brethren, confidence to enter the holiest by the blood of Jesus,

Godbey New Testament
Then, brethren, having boldness unto the entering in of the holies through the blood of Jesus,

Haweis New Testament
Having therefore, brethren, entire liberty of entrance into the holies by the blood of Jesus?

Mace New Testament
Wherefore, my brethren, since by virtue of the blood of Jesus we have the liberty of entring into the holy of holies,

Weymouth New Testament
Since then, brethren, we have free access to the Holy place through the blood of Jesus,

Worrell New Testament
Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places by the blood of Jesus,

Worsley New Testament
Having therefore, brethren, free admission into the holy places by the blood of Jesus,
















Hebrews 10:18
Top of Page
Top of Page