Modern Translations New International Version"But you--come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! New Living Translation “But you—come here, you witches’ children, you offspring of adulterers and prostitutes! English Standard Version But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman. Berean Study Bible “But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! New American Standard Bible “But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute! NASB 1995 "But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute. NASB 1977 “But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute. Amplified Bible “But come here, you sons of a sorceress [raised in deception and superstition], Offspring of an adulterer and a prostitute. Christian Standard Bible But come here, you witch’s sons, offspring of an adulterer and a prostitute! Holman Christian Standard Bible But come here, you sons of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute! Contemporary English Version You people are unfaithful! You go to fortunetellers, and you worship idols. Now pay close attention! Good News Translation Come here to be judged, you sinners! You are no better than sorcerers, adulterers, and prostitutes. GOD'S WORD® Translation But you-come here, you children of witches, you descendants of adulterers and prostitutes! International Standard Version "But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! NET Bible But approach, you sons of omen readers, you offspring of adulteresses and prostitutes! Classic Translations King James BibleBut draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. New King James Version “But come here, You sons of the sorceress, You offspring of the adulterer and the harlot! King James 2000 Bible But draw near here, you sons of the sorceress, the descendants of the adulterer and the harlot. New Heart English Bible "But draw near here, you sons of the sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute. World English Bible "But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute. American King James Version But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. American Standard Version But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot. A Faithful Version "But draw near here, you sons of the sorceress, you seed of the adulterer and the harlot. Darby Bible Translation But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot. English Revised Version But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. Webster's Bible Translation But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the lewd. Early Modern Geneva Bible of 1587But you witches children, come hither, the seede of the adulterer and of the whore. Bishops' Bible of 1568 Come hyther therfore ye charmers children, ye sonnes of the adulterer and the whore. Coverdale Bible of 1535 Come hither therfore ye charmers children, ye sonnes of the aduoutrer & the whore: Literal Translations Literal Standard Version“And you, come near here, "" O sons of a sorceress, seed of an adulterer, "" Even you commit whoredom. Young's Literal Translation And ye, come near hither, O sons of a sorceress, seed of an adulterer, Even thou dost commit whoredom. Smith's Literal Translation And ye, come ye near here, sons of her practicing magic, seed of the adulterer and the harlot. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot. Catholic Public Domain Version But come here, you sons of the prophetess, you offspring of an adulterous man and a fornicating woman. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you come here, sons of affliction, seed of adulterers and fornicators Lamsa Bible But you draw near hither, you sons of the afflicted one, the offspring of the adulterer and the whore. OT Translations JPS Tanakh 1917But draw near hither, Ye sons of the sorceress, The seed of the adulterer and the harlot. Brenton Septuagint Translation But draw ye near hither, ye lawless children, the seed of adulterers and the harlot. |