Modern Translations New International Version"Have you not put a hedge around him and his household and everything he has? You have blessed the work of his hands, so that his flocks and herds are spread throughout the land. New Living Translation You have always put a wall of protection around him and his home and his property. You have made him prosper in everything he does. Look how rich he is! English Standard Version Have you not put a hedge around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. Berean Study Bible Have You not placed a hedge on every side around him and his household and all that he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. New American Standard Bible Have You not made a fence around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. NASB 1995 "Have You not made a hedge about him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. NASB 1977 “Hast Thou not made a hedge about him and his house and all that he has, on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. Amplified Bible Have You not put a hedge [of protection] around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands [and conferred prosperity and happiness upon him], and his possessions have increased in the land. Christian Standard Bible Haven’t you placed a hedge around him, his household, and everything he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. Holman Christian Standard Bible Haven't You placed a hedge around him, his household, and everything he owns? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. Contemporary English Version "You are like a wall protecting not only him, but his entire family and all his property. You make him successful in whatever he does, and his flocks and herds are everywhere. Good News Translation You have always protected him and his family and everything he owns. You bless everything he does, and you have given him enough cattle to fill the whole country. GOD'S WORD® Translation Haven't you put a protective fence around him, his home, and everything he has? You have blessed everything he does. His cattle have spread out over the land. International Standard Version Haven't you surrounded him with a fence on all sides, around his house, and around all that he owns? You have blessed everything he puts his hands on and you have increased his livestock in the land. NET Bible Have you not made a hedge around him and his household and all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his livestock have increased in the land. Classic Translations King James BibleHast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. New King James Version Have You not made a hedge around him, around his household, and around all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. King James 2000 Bible Have not you made a hedge about him, and about his house, and about all that he has on every side? you have blessed the work of his hands, and his possessions are increased in the land. New Heart English Bible Haven't you made a hedge around him, and around his household, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his livestock have increased in the land. World English Bible Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. American King James Version Have not you made an hedge about him, and about his house, and about all that he has on every side? you have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. American Standard Version Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. A Faithful Version Have You not made a hedge around him, and around his house, and around all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land. Darby Bible Translation Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his substance is spread abroad in the land. English Revised Version Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Webster's Bible Translation Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Early Modern Geneva Bible of 1587Hast thou not made an hedge about him and about his house, & about all that he hath on euery side? thou hast blessed the worke of his hands, & his substance is increased in the land. Bishops' Bible of 1568 Hast thou not preserued him and his house, and al that he hath on euery side? Thou hast blessed the worke of his handes, and his possession is encreased in the lande. Coverdale Bible of 1535 hast thou not preserued him, his house, and all his substaunce on euery syde? hast thou not blessed the workes of his hondes? Is not his possession encreaced in the londe? Literal Translations Literal Standard VersionHave You not made a hedge for him, and for his house, and for all that he has—all around? Young's Literal Translation Hast not Thou made a hedge for him, and for his house, and for all that he hath -- round about? Smith's Literal Translation Didst thou, not hedge about him and about his house, and about all that is to him from round about? Thou didst bless the work of his hands, and his possession spread abroad in the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHast not thou made a fence for him, and his house, and all his substance round about, blessed the works of his hands, and his possession hath increased on the earth ? Catholic Public Domain Version Have you not fortified him, as well as his house and every one of his belongings around him, blessed the works of his hands, and his possession has increased in the land? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou rested your hand upon him and upon his house and upon his sons and upon everything that he has in every place, and you have blessed the work of his hands, and his property has increased in the land. Lamsa Bible Thou hast rested thy hand of protection upon him and upon his house and upon his children and upon everything that he has everywhere; thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. OT Translations JPS Tanakh 1917Hast not Thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his possessions are increased in the land. Brenton Septuagint Translation Hast thou not made a hedge about him, and about his household, and all his possessions round about? and hast thou not blessed the works of his hands, and multiplied his cattle upon the land? |