Joel 2:24
Modern Translations
New International Version
The threshing floors will be filled with grain; the vats will overflow with new wine and oil.

New Living Translation
The threshing floors will again be piled high with grain, and the presses will overflow with new wine and olive oil.

English Standard Version
“The threshing floors shall be full of grain; the vats shall overflow with wine and oil.

Berean Study Bible
The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil.

New American Standard Bible
The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.

NASB 1995
The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.

NASB 1977
And the threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.

Amplified Bible
And the threshing floors shall be full of grain, And the vats shall overflow with new wine and oil.

Christian Standard Bible
The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and fresh oil.

Holman Christian Standard Bible
The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and olive oil.

Contemporary English Version
Grain will cover your threshing places; jars will overflow with wine and olive oil.

Good News Translation
The threshing places will be full of grain; the pits beside the presses will overflow with wine and olive oil.

GOD'S WORD® Translation
The threshing floors will be filled with grain. The vats will overflow with new wine and olive oil.

International Standard Version
The threshing floors will be smothered in grain, and the vats will overflow with wine and oil.

NET Bible
The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil.
Classic Translations
King James Bible
And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.

New King James Version
The threshing floors shall be full of wheat, And the vats shall overflow with new wine and oil.

King James 2000 Bible
And the threshing floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

New Heart English Bible
The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.

World English Bible
The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.

American King James Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

American Standard Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.

A Faithful Version
And the threshing floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

Darby Bible Translation
And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.

English Revised Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

Webster's Bible Translation
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And the barnes shalbe full of wheate, and the presses shal abound with wine and oyle.

Bishops' Bible of 1568
And the barnes shalbe fylled with corne, and the presses shall ouerflowe with wine and oyle.

Coverdale Bible of 1535
so that ye garners shal be full of corne, and the presses plenteous in wyne and oyle.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the floors have been full [with] pure grain, "" And the presses have overflown [with] new wine and oil.

Young's Literal Translation
And full have been the floors with pure corn, And overflown have the presses with new wine and oil.

Smith's Literal Translation
And the threshing-floors were filled with grain, and the wine-vats overflowed with new wine and new oil.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the floors shall be filled with wheat, and the presses shall overflow with wine and oil.

Catholic Public Domain Version
And the threshing floors will be filled with grain, and the presses will overflow with wine and oil.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And the granaries will be filled with grain, and wine and oil will overflow the winepresses

Lamsa Bible
And the threshing floors shall be full of grain, and the winepresses shall overflow with wine and oil.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the floors shall be full of corn, And the vats shall overflow with wine and oil.

Brenton Septuagint Translation
And the floors shall be filled with corn, and the presses shall overflow with wine and oil.
















Joel 2:23
Top of Page
Top of Page