John 10:31
Modern Translations
New International Version
Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,

New Living Translation
Once again the people picked up stones to kill him.

English Standard Version
The Jews picked up stones again to stone him.

Berean Study Bible
At this, the Jews again picked up stones to stone Him.

New American Standard Bible
The Jews picked up stones again to stone Him.

NASB 1995
The Jews picked up stones again to stone Him.

NASB 1977
The Jews took up stones again to stone Him.

Amplified Bible
Again the Jews picked up stones to stone Him.

Christian Standard Bible
Again the Jews picked up rocks to stone him.

Holman Christian Standard Bible
Again the Jews picked up rocks to stone Him.

Contemporary English Version
Once again the people picked up stones in order to kill Jesus.

Good News Translation
Then the people again picked up stones to throw at him.

GOD'S WORD® Translation
The Jews had again brought some rocks to stone Jesus to death.

International Standard Version
Again the Jewish leaders picked up stones to stone him to death.

NET Bible
The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.
Classic Translations
King James Bible
Then the Jews took up stones again to stone him.

New King James Version
Then the Jews took up stones again to stone Him.

King James 2000 Bible
Then the Jews took up stones again to stone him.

New Heart English Bible
Therefore the Jewish leaders took up stones again to stone him.

World English Bible
Therefore Jews took up stones again to stone him.

American King James Version
Then the Jews took up stones again to stone him.

American Standard Version
The Jews took up stones again to stone him.

A Faithful Version
Then the Jews again picked up stones so that they might stone Him.

Darby Bible Translation
The Jews therefore again took stones that they might stone him.

English Revised Version
The Jews took up stones again to stone him.

Webster's Bible Translation
Then the Jews took up stones again to stone him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then ye Iewes againe tooke vp stones, to stone him.

Bishops' Bible of 1568
Then the Iewes agayne toke vp stones, to stone hym withall.

Coverdale Bible of 1535
Then the Iewes toke vp stones agayne, to stone him.

Tyndale Bible of 1526
Then the Iewes agayne toke up stones to stone him with all.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, again, the Jews took up stones that they may stone Him;

Berean Literal Bible
Therefore the Jews took up stones again, that they might stone Him.

Young's Literal Translation
Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him;

Smith's Literal Translation
Then again lifted up the Jews stones that they might stone him.

Literal Emphasis Translation
The Jews therefore took up stones again so that they might stone Him.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Jews then took up stones to stone him.

Catholic Public Domain Version
Therefore, the Jews took up stones, in order to stone him.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And the Judeans picked up stones again to stone him.

Lamsa Bible
Then the Jews again took up stones to stone him.

NT Translations
Anderson New Testament
Then the Jews took up stones again, to stone him.

Godbey New Testament
Again the Jews took up stones, that they might stone Him.

Haweis New Testament
Then the Jews again brought stones, in order to stone him.

Mace New Testament
then the Jews took up stones again to stone him.

Weymouth New Testament
Again the Jews brought stones with which to stone Him.

Worrell New Testament
The Jews took up stones again to stone Him.

Worsley New Testament
But Jesus said unto them,
















John 10:30
Top of Page
Top of Page