Modern Translations New International VersionEarly on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. New Living Translation Early on Sunday morning, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance. English Standard Version Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. Berean Study Bible Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. New American Standard Bible Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already removed from the tomb. NASB 1995 Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb. NASB 1977 Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb. Amplified Bible Now on the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark, and saw the stone [already] removed from the [groove across the entrance of the] tomb. Christian Standard Bible On the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark. She saw that the stone had been removed from the tomb. Holman Christian Standard Bible On the first day of the week Mary Magdalene came to the tomb early, while it was still dark. She saw that the stone had been removed from the tomb. Contemporary English Version On Sunday morning while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been rolled away from the entrance. Good News Translation Early on Sunday morning, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been taken away from the entrance. GOD'S WORD® Translation Early on Sunday morning, while it was still dark, Mary from Magdala went to the tomb. She saw that the stone had been removed from the tomb's entrance. International Standard Version On the first day of the week, early in the morning and while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and noticed that the stone had been removed from the tomb. NET Bible Now very early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone had been moved away from the entrance. Classic Translations King James BibleThe first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. New King James Version Now the first day of the week Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark, and saw that the stone had been taken away from the tomb. King James 2000 Bible The first day of the week came Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and saw the stone taken away from the sepulcher. New Heart English Bible Now on the first day of the week, Mary Magdalene went early, while it was still dark, to the tomb, and saw the stone taken away from the tomb. World English Bible Now on the first day of the week, Mary Magdalene went early, while it was still dark, to the tomb, and saw the stone taken away from the tomb. American King James Version The first day of the week comes Mary Magdalene early, when it was yet dark, to the sepulcher, and sees the stone taken away from the sepulcher. American Standard Version Now on the first day of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb. A Faithful Version Now on the first day of the weeks, while it was still dark, Mary Magdalene came early to the tomb; and she saw that the stone had been taken away from the tomb. Darby Bible Translation And on the first [day] of the week Mary of Magdala comes in early morn to the tomb, while it was still dark, and sees the stone taken away from the tomb. English Revised Version Now on the first day of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb. Webster's Bible Translation The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, to the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe the first day of the weeke came Marie Magdalene, early when it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken away from the tombe. Bishops' Bible of 1568 The first day of ye Sabbothes, came Marie Magdalene early, whe it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken awaye from the graue. Coverdale Bible of 1535 Vpon one daye of the Sabbath, came Mary Magdalene early (whe it was yet darcke) vnto the sepulcre, & sawe that the stone was take from the sepulcre. Tyndale Bible of 1526 The morow after the saboth daye came Mary Magdalene erly when it was yet darcke vnto ye sepulcre and sawe the stone taken awaye from ye toumbe. Literal Translations Literal Standard VersionAnd on the first [day] of the weeks, Mary the Magdalene comes early (there being yet darkness) to the tomb, and she sees the stone having been taken away out of the tomb; Berean Literal Bible Now on the first day of the week, Mary Magdalene comes to the tomb early, it being still dark, and she sees the stone having been removed from the tomb. Young's Literal Translation And on the first of the sabbaths, Mary the Magdalene doth come early (there being yet darkness) to the tomb, and she seeth the stone having been taken away out of the tomb, Smith's Literal Translation And in one of the sabbaths comes Mary Magdalene in the morning, there yet being darkness, to the tomb, and sees the stone taken away from the tomb. Literal Emphasis Translation And the first of the week, Mary Magdalene comes early morning, it still being dark, unto the tomb, and she sees the stone having been removed from the tomb. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND on the first day of the week, Mary Magdalen cometh early, when it was yet dark, unto the sepulchre; and she saw the stone taken away from the sepulchre. Catholic Public Domain Version Then on the first Sabbath, Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark, and she saw that the stone had been rolled away from the tomb. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut on the first day of the week, in the very early morning while it was dark, Maryam Magdalitha came to the tomb and she saw the stone that had been removed from the tomb. Lamsa Bible ON the first day of the week, early in the morning, while it was yet dark, Mary of Magdala came to the tomb; and she saw that the stone was removed from the tomb. NT Translations Anderson New TestamentAnd early on the first day of the week, while it was yet dark, Mary Magdalene came to the tomb, and saw that the stone had been taken away from the tomb. Godbey New Testament On the first of the Sabbaths Mary Magdalene comes to the sepulcher early in the morning, it being yet dark, and sees the stone having been rolled from the sepulcher. Haweis New Testament AND on the first day of the week, Mary Magdalen came very early, whilst yet some darkness remained, to the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. Mace New Testament The first day of the week early in morning Mary Magdalene, when it was yet dusky, came to the sepulchre, and found the stone was taken away from the sepulchre. Weymouth New Testament On the first day of the week, very early, while it was still dark, Mary of Magdala came to the tomb and saw that the stone had been removed from it. Worrell New Testament Now on the first day of the sabbaths Mary Magdelene comes early in the morning while it was yet dark to the tomb, and sees the stone taken out of the tomb. Worsley New Testament Now on the first day of the week Mary Magdalene cometh early in the morning, while it was yet dark, to the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. |