Modern Translations New International Version"'If a man has sexual relations with his aunt, he has dishonored his uncle. They will be held responsible; they will die childless. New Living Translation “If a man has sex with his uncle’s wife, he has violated his uncle. Both the man and woman will be punished for their sin, and they will die childless. English Standard Version If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness; they shall bear their sin; they shall die childless. Berean Study Bible If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered the nakedness of his uncle. They will bear their sin; they shall die childless. New American Standard Bible If there is a man who sleeps with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness; they will bear their sin. They will die childless. NASB 1995 If there is a man who lies with his uncle's wife he has uncovered his uncle's nakedness; they will bear their sin. They will die childless. NASB 1977 ‘If there is a man who lies with his uncle’s wife he has uncovered his uncle’s nakedness; they shall bear their sin. They shall die childless. Amplified Bible If there is a man who lies [intimately] with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness; they will bear their sin. They will die childless. Christian Standard Bible If a man sleeps with his aunt, he has violated the intimacy that belongs to his uncle; they will bear their guilt and die childless. Holman Christian Standard Bible If a man sleeps with his aunt, he has shamed his uncle; they will bear their guilt and die childless. Contemporary English Version If you have sex with your uncle's wife, neither you nor she will ever have any children. Good News Translation If a man has intercourse with his uncle's wife, he disgraces his uncle, and he and the woman will pay the penalty; neither one will have children. GOD'S WORD® Translation Whoever has sexual intercourse with his uncle's wife violates his uncle's marriage. That man and woman are guilty of sin. They will die without children. International Standard Version "If a man has sexual relations with his uncle's wife, he has exposed his uncle's nakedness. They are to bear responsibility for punishment of their sin. They'll die childless. NET Bible If a man has sexual intercourse with his aunt, he has exposed his uncle's nakedness; they must bear responsibility for their sin, they will die childless. Classic Translations King James BibleAnd if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. New King James Version If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless. King James 2000 Bible And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. New Heart English Bible If a man lies with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. World English Bible If a man lies with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. American King James Version And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. American Standard Version And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. A Faithful Version And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness. They shall bear their sin. They shall die childless. Darby Bible Translation And if a man lie with his aunt, he hath uncovered his uncle's nakedness: their sin shall they bear: they shall die childless. English Revised Version And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. Webster's Bible Translation And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. Early Modern Geneva Bible of 1587Likewise the man that lyeth with his fathers brothers wife, and vncouereth his vncles shame: they shall beare their iniquitie, and shall die childlesse. Bishops' Bible of 1568 If a man lye with his vncles wyfe, and vncouer his vncles nakednesse, they shall beare their sinne, and shall dye chyldlesse. Coverdale Bible of 1535 Yf eny man lye with his vncles wyfe, the same hath vncovered the preuytie of his uncle: they shall beare their synne, without children shal they dye. Tyndale Bible of 1526 Yf a ma lye with his vncles wife, he hath vncouered his vncles secrettes: they shall bere their synne, and shall dye childlesse. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a man who lies with his aunt, he has uncovered the nakedness of his uncle; they bear their sin; they die childless. Young's Literal Translation 'And a man who lieth with his aunt, the nakedness of his uncle he hath uncovered; their sin they bear; childless they die. Smith's Literal Translation And a man who shall lie with his aunt, uncovered the nakedness of his uncle: they shall bear their sin: they shall die childless. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf any man lie with the wife of his uncle by the father, or of his uncle by the mother, and uncover the shame of his near akin, both shall bear their sin: they shall die without children. Catholic Public Domain Version If any man has had sexual intercourse with the wife of his paternal or maternal uncle, and he has uncovered the shame of his close relative, both shall bear their sin. They shall die without children. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd a man who will have sexual intercourse with the wife of a paternal uncle exposes the nakedness of his paternal uncle; they shall bear their sin and they shall die without children. Lamsa Bible And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness; they shall suffer for their sin; they shall die childless. OT Translations JPS Tanakh 1917And if a man shall lie with his uncle's wife--he hath uncovered his uncle's nakedness--they shall bear their sin; they shall die childless. Brenton Septuagint Translation Whosoever shall lie with his near kinswoman, has uncovered the nakedness of one near akin to him: they shall die childless. |